Fiordaliso - Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fiordaliso - Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no)




Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no)
I'm Not Alone (I'm Not Alone Baby)
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
No me va la soledad.
I don't do solitude.
Tal vez, sola un día
Maybe, alone for a day
Quizás, dos al máximo.
Perhaps, two at most.
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
No me va la soledad.
I don't do solitude.
Por eso
That's why you
Cuando te vas
When you go away
Siempre te piensas
You always think
Que voy a llorar.
I'm going to cry.
No voy a llorar.
I won't cry.
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
Que no me va la soledad.
I don't do solitude.
Aquí siempre me tienes,
You always have me here,
Porque nunca vienes.
Because you never come.
Sabes que yo
You know that I,
Lo he dado todo por ti,
Have given everything for you,
Naaah
Naaah
Sin esperar que
Without expecting that
lo hicieras por mí.
You would do it for me.
Ohh
Ohh
Pero yo
But I know
Que no me rendiré,
That I will not give up,
Por ti, por mí,
For you, for me,
Por este sentimiento puro.
For this pure feeling.
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
Que no me va la soledad.
I don't do solitude.
No, no, no,
No, no, no,
no me quieres.
You don't love me.
Y yo, loca por verte.
And I, crazy to see you.
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
Que no me va la soledad.
I don't do solitude.
Te lo tendré que repetir,
I'll have to repeat it to you,
Que sin un hombre
That without a man
No puedo vivir.
I can't live.
Pues sí, es así.
Yes, that's how it is.
Sola no, yo no estar,
I'm not alone, I don't know how to be,
Que no me va la soledad.
I don't do solitude.
Estar libre quisiera,
I would like to be free,
De ti, me siento presa.
I feel like a prisoner with you.
Sabes que yo
You know that I,
Lo he dado todo por ti,
Have given everything for you,
Naah
Naah
Sin esperar que
Without expecting that
lo hicieras por mí.
You would do it for me.
Ohh
Ohh
Pero yo
But I know
Que no me rendiré,
That I will not give up,
Por ti, por mí,
For you, for me,
Por este sentimiento puro.
For this pure feeling.





Writer(s): Vincenzo Malepasso, Luigi Albertelli


Attention! Feel free to leave feedback.