Fiordaliso - Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiordaliso - Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no)




Sola No, Non Ci Sto (Non ci stò da sola no)
Я не могу быть одна (Я не могу быть одна без тебя)
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
No me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
Tal vez, sola un día
Возможно, день одна,
Quizás, dos al máximo.
Максимум два.
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
No me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
Por eso
Поэтому ты
Cuando te vas
Когда ты уходишь
Siempre te piensas
Всегда думаешь
Que voy a llorar.
Что я буду плакать.
No voy a llorar.
Я не буду плакать.
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
Que no me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
Aquí siempre me tienes,
Здесь я всегда с тобой,
Porque nunca vienes.
Потому что ты никогда не приходишь.
Sabes que yo
Ты знаешь, что я
Lo he dado todo por ti,
Отдала тебе все,
Naaah
Нааа
Sin esperar que
Не ожидая,
lo hicieras por mí.
Что ты сделаешь это для меня.
Ohh
Ооо
Pero yo
Но я знаю
Que no me rendiré,
Что не сдамся,
Por ti, por mí,
За тебя, за меня,
Por este sentimiento puro.
За это чистое чувство.
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
Que no me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
No, no, no,
Нет, нет, нет,
no me quieres.
Ты меня не любишь.
Y yo, loca por verte.
А я с ума схожу по тебе.
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
Que no me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
Te lo tendré que repetir,
Мне нужно будет тебе повторить,
Que sin un hombre
Что без мужчины
No puedo vivir.
Я не могу жить.
Pues sí, es así.
Да, так и есть.
Sola no, yo no estar,
Я не могу быть одна,
Que no me va la soledad.
Мне не подходит одиночество.
Estar libre quisiera,
Хотела бы быть свободной,
De ti, me siento presa.
От тебя я чувствую себя пленницей.
Sabes que yo
Ты знаешь, что я
Lo he dado todo por ti,
Отдала тебе все,
Naah
Нааа
Sin esperar que
Не ожидая,
lo hicieras por mí.
Что ты сделаешь это для меня.
Ohh
Ооо
Pero yo
Но я знаю
Que no me rendiré,
Что не сдамся,
Por ti, por mí,
За тебя, за меня,
Por este sentimiento puro.
За это чистое чувство.





Writer(s): Vincenzo Malepasso, Luigi Albertelli


Attention! Feel free to leave feedback.