Fiordaliso - Stiamo Ancora a Galla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiordaliso - Stiamo Ancora a Galla




Stiamo Ancora a Galla
Мы все еще на плаву
Stiamo ancora a galla io e te
Мы все еще на плаву, я и ты,
Navigando un mare che non c'è
Плывем по морю, которого нет.
Respirando insieme
Дышим вместе,
Finchè questa vela tiene
Пока этот парус держится.
Stiamo ancora a galla io e te
Мы все еще на плаву, я и ты,
Regola adottata a fai da te
Правило, принятое нами самими.
Rattoppata sappi, contro i mille tocchi
Залатано, знаешь, против тысяч ударов,
Che la vita
Которые наносит жизнь.
Ma se non ci fossi tu
Но если бы не было тебя,
Io che farei
Что бы я делала?
Come guerriglieri stiamo a galla
Как партизаны, мы держимся на плаву,
Palleggiandoci io e te
Перебрасываясь друг другом, я и ты.
Come due leoni chiusi in una gabbia
Как два льва, запертые в клетке,
Ci infiliamo nel metrò
Мы протискиваемся в метро.
Ma la sera, la sera, la sera
Но вечером, вечером, вечером,
La sera tu dormi con me
Вечером ты спишь со мной.
Tu sai scaricare la mia rabbia
Ты умеешь усмирить мою ярость,
Questa voglia che ho di te
Это желание, которое я испытываю к тебе.
Sempre rinunciare, sempre rimandare
Всегда отказываться, всегда откладывать,
Ma per fortuna che
Но, к счастью,
Alla sera, la sera, la sera
Вечером, вечером, вечером,
La sera far l'amore con te
Вечером заниматься любовью с тобой.
Stiamo ancora a galla io e te
Мы все еще на плаву, я и ты,
E non state a chiedervi il perché
И не спрашивайте почему.
Finchè il vento tiene
Пока ветер держится,
Ci vorremo bene
Мы будем любить друг друга.
E dopo chi lo sa
А потом кто знает.
Ma se non ci fossi tu
Но если бы не было тебя,
Io che farei
Что бы я делала?
Come guerriglieri stiamo a galla
Как партизаны, мы держимся на плаву,
Palleggiandoci io e te
Перебрасываясь друг другом, я и ты.
Com due leoni chiusi in una gabbia
Как два льва, запертые в клетке,
Ci infiliamo nel metrò
Мы протискиваемся в метро.
Ma la sera, la sera, la sera
Но вечером, вечером, вечером,
La sera tu resti con me
Вечером ты остаешься со мной.





Writer(s): Luigi Albertelli, Vincenzo Malepasso


Attention! Feel free to leave feedback.