Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Anna e Marco
Anna
come
sono
tante
Анна,
как
много
Anna
permalosa
Анна
обидчивая
Anna,
bello
sguardo
Анна,
красивый
взгляд
Sguardo
che
ogni
giorno
perde
qualcosa
Взгляд,
который
каждый
день
что-то
теряет
Se
chiude
gli
occhi,
lei
lo
sa
Если
она
закрывает
глаза,
она
знает
Stella
di
periferia
Звезда
пригорода
Anna
con
le
amiche
Анна
с
подругами
Anna
che
vorrebbe
andar
via
Анна,
которая
хотела
бы
уйти
Marco,
grosse
scarpe
e
poca
carne
Марко,
большие
ботинки
и
немного
мяса
Marco,
cuore
in
allarme
Марко,
сердце
в
тревоге
Con
sua
madre
e
una
sorella
С
матерью
и
сестрой
Poca
vita,
sempre
quella
Мало
жизни,
всегда,
что
Se
chiude
gli
occhi,
lui
lo
sa
Если
он
закрывает
глаза,
он
знает
Lupo
di
periferia
Пригородный
волк
Marco
col
branco
Марко
со
стаей
Marco
che
vorrebbe
andar
via
Марко,
который
хотел
бы
уйти
E
la
luna
è
una
palla
И
Луна-это
шар
Ed
il
cielo
è
un
biliardo
И
небо-это
бильярд
Quante
stelle
nei
flippers
Сколько
звезд
в
флипперах
Sono
più
di
un
miliardo
Это
более
миллиарда
Marco
dentro
a
un
bar
Марко
внутри
в
баре
Non
sa
cosa
farà
Он
не
знает,
что
он
будет
делать
Poi
c′è
qualcuno
che
trova
una
moto
Тогда
есть
кто-то,
кто
находит
мотоцикл
Si
può
andare
in
città
Вы
можете
пойти
в
город
Anna
bello
sguardo,
non
perde
un
ballo
Анна
красивый
вид,
не
пропустите
танец
Marco
che
a
ballare
sembra
un
cavallo
Марко,
который
танцует,
как
лошадь
In
un
locale
che
è
uno
schifo
В
клубе,
который
отстой
Poca
gente
che
li
guarda
Мало
людей,
которые
смотрят
на
них
C'è
una
checca
che
fa
il
tifo
У
меня
есть
болван,
который
подбадривает
меня.
Ma
dimmi
tu
dove
sarà
Но
ты
скажи
мне,
где
это
будет
Dov′è
la
strada
per
le
stelle
Где
дорога
к
звездам
Mentre
parlano
В
то
время
как
они
говорят
Si
guardano
e
si
scambiano
la
pelle
Они
смотрят
друг
на
друга
и
обмениваются
кожей
E
cominciano
a
volare
И
они
начинают
летать
Con
tre
salti
sono
fuori
dal
locale
С
тремя
прыжками
они
вышли
из
помещения
Con
un
aria
da
commedia
americana
С
арией
из
американской
комедии
Sta
finendo
anche
questa
settimana
Он
также
заканчивается
на
этой
неделе
Ma
l'America
è
lontana
Но
Америка
далеко
Dall'altra
parte
della
luna
На
другой
стороне
Луны
Che
li
guarda
e
anche
se
ride
Который
смотрит
на
них
и
хотя
смеется
A
vederla
mette
quasi
paura
Увидев
ее,
она
почти
испугалась.
E
la
luna
in
silenzio
ora
si
avvicina
И
Луна
в
тишине
теперь
приближается
Con
un
mucchio
di
stelle
cade
per
strada
С
кучей
звезд
падает
на
улицу
Luna
che
cammina,
luna
di
città
Луна
ходьба,
Луна
города
Poi
passa
un
cane
che
sente
qualcosa
Затем
проходит
собака,
которая
что-то
слышит
Li
guarda,
abbaia
e
se
ne
va
Смотрит
на
них,
лает
и
уходит
Anna
avrebbe
voluto
morire
Анна
хотела
умереть
Marco
voleva
andarsene
lontano
Марко
хотел
уйти
далеко
Qualcuno
li
ha
visti
tornare
Кто-то
видел,
как
они
вернулись
Tenendosi
per
mano
Держась
за
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla
Album
A te
date of release
29-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.