Lyrics and translation Fiorella Mannoia - ConVivere - live 2012
Buttiamo
giù
pareti
senza
difficoltà,
lasciamo
solo
i
vetri
per
una
nuova
verità
da
vivere.
Мы
без
труда
сбиваем
стены,
оставляем
только
стекла
для
новой
истины
жить.
Se
resteremo
umani
saremo
liberi
e
nel
nostro
domani
impareremo
a
vivere
e
convivere.
Если
мы
останемся
людьми,
мы
будем
свободными
и
в
нашем
завтрашнем
дне
научимся
жить
и
жить.
Guardami
io
chiedo
quello
che
chiedi,
parlami
ed
io
ti
comprenderò.
Посмотри
на
меня
я
прошу,
что
ты
просишь,
говори
со
мной,
и
я
тебя
пойму.
è
possibile!
это
возможно!
Segui
il
vento
che
arriverà.
Следуйте
за
ветром,
который
придет.
Mescolerò
pensieri
con
vini
e
lacrime,
i
nostri
desideri
saranno
mani
libere
per
vivere.
Я
смешаю
мысли
с
винами
и
слезами,
наши
желания
будут
свободными
руками
жить.
Guardami
io
chiedo
quello
che
chiedi,
parlami
ed
io
ti
comprenderò.
Посмотри
на
меня
я
прошу,
что
ты
просишь,
говори
со
мной,
и
я
тебя
пойму.
Non
è
difficile,
segui
il
vento
che
arriverà!
Это
не
сложно,
следуйте
за
ветром,
который
придет!
Guardami
io
chiedo
quello
che
chiedi,
parlami
ed
io
ti
comprenderò.
Посмотри
на
меня
я
прошу,
что
ты
просишь,
говори
со
мной,
и
я
тебя
пойму.
Non
è
difficile
segui
il
vento
che
arriverà!
Несложно
следить
за
наступающим
ветром!
Guardami
io
chiedo
quello
che
chiedi,
parlami
ed
io
ti
comprenderò.
Посмотри
на
меня
я
прошу,
что
ты
просишь,
говори
со
мной,
и
я
тебя
пойму.
Non
è
difficile,
segui
il
vento
che
arriverà!
Это
не
сложно,
следуйте
за
ветром,
который
придет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marco ciappelli, max calo
Attention! Feel free to leave feedback.