Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Dal tuo sentire al mio pensare - live 2012
Rimaniamo
stretti
che
il
tempo
prima
poi
Мы
по-прежнему
туго,
что
время,
прежде
чем
затем
Dovrà
arrivare
Он
должен
прибыть
E
andare
per
le
strade
e
ritrovare
И
идти
по
улицам
и
найти
Quello
sguardo
che
nella
gente
ci
era
familiare
Тот
взгляд,
который
был
нам
знаком
Finché
il
buio
non
ha
preso
il
sopravvento
Пока
темнота
не
взяла
верх
Nel
nostro
cuore
В
нашем
сердце
Eppure
c'è
stato
un
tempo
in
cui
le
stelle
И
все
же
было
время,
когда
звезды
Si
potevano
vedere
Они
могли
видеть
Un
tempo
ingenuo
in
cui
Наивное
время,
когда
Guardando
l'orizzonte
Глядя
на
горизонт
Oltre
il
nero
della
notte
За
чернотой
ночи
Si
poteva
ancora
sognare
Вы
все
еще
могли
мечтать
Di
vedere
la
speranza
volare
Видеть
Надежду
летать
E
specchiarsi
nei
pozzi
e
non
avere
più
sete
И
в
колодцах,
и
больше
не
пить
Dal
tuo
amore
al
mio
amore
От
твоей
любви
к
моей
любви
Dal
tuo
sentire
al
mio
pensare
От
твоего
чувства
к
моему
мышлению
Dal
tuo
cuore
al
mio
cuore
От
твоего
сердца
к
моему
сердцу
Un
millimetro
appena
o
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi
Миллиметр
только
или
всю
жизнь,
если
это
то,
что
вы
хотите
Rimaniamo
stretti
che
il
tempo
è
ambiguo
Мы
по-прежнему
туго,
что
время
неоднозначно
Dovrà
finire
Придется
закончить
E
andare
tra
la
gente
e
ricordare
И
идти
среди
людей
и
помнить
Che
poi
non
è
così
difficile
ascoltare
Что
тогда
не
так
уж
трудно
слушать
Perché
siamo
carne
da
accarezzare
Потому
что
мы
мясо
ласкать
E
progetti
possibili
da
realizzare
И
возможные
проекты,
которые
нужно
выполнить
Dal
tuo
amore
al
mio
amore
От
твоей
любви
к
моей
любви
Dal
mio
sentire
al
tuo
pensare
От
моего
чувства
к
твоему
мышлению
Dal
tuo
silenzio
al
mio
rumore
От
твоей
тишины
до
моего
шума
Dal
nostro
potere
di
non
farci
del
male
От
нашей
силы,
чтобы
не
навредить
нам
Dal
mio
amore
al
tuo
amore
От
моей
любви
к
твоей
любви
Dal
mio
sentire
al
tuo
pensare
От
моего
чувства
к
твоему
мышлению
Dal
tuo
cuore
al
mio
cuore
un
millimetro
appena
От
твоего
сердца
до
моего
сердца
миллиметр
всего
O
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi
Или
всю
жизнь,
если
это
то,
что
вы
хотите
Un
millimetro
appena
Миллиметр
как
раз
O
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi...
Или
всю
жизнь,
если
это
то,
что
вы
хотите...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Calo', Giuseppe Romanelli, Fiorella Mannoia
Attention! Feel free to leave feedback.