Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Dal tuo sentire al mio pensare - live 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dal tuo sentire al mio pensare - live 2012
От твоих чувств к моим мыслям - концерт 2012
Rimaniamo
stretti
che
il
tempo
prima
poi
Давай
останемся
вместе,
ведь
время
рано
или
поздно
Dovrà
arrivare
Должно
прийти
E
andare
per
le
strade
e
ritrovare
И
пройти
по
улицам,
и
вновь
отыскать
Quello
sguardo
che
nella
gente
ci
era
familiare
Тот
взгляд,
что
в
людях
был
нам
знаком
Finché
il
buio
non
ha
preso
il
sopravvento
Пока
тьма
не
взяла
верх
Nel
nostro
cuore
В
наших
сердцах
Eppure
c'è
stato
un
tempo
in
cui
le
stelle
И
все
же
было
время,
когда
звезды
Si
potevano
vedere
Можно
было
увидеть
Un
tempo
ingenuo
in
cui
Наивное
время,
когда
Guardando
l'orizzonte
Глядя
на
горизонт
Oltre
il
nero
della
notte
За
чернотой
ночи
Si
poteva
ancora
sognare
Еще
можно
было
мечтать
Di
vedere
la
speranza
volare
Увидеть,
как
надежда
взлетает
E
specchiarsi
nei
pozzi
e
non
avere
più
sete
И
отражается
в
колодцах,
и
больше
не
знать
жажды
Dal
tuo
amore
al
mio
amore
От
твоей
любви
к
моей
любви
Dal
tuo
sentire
al
mio
pensare
От
твоих
чувств
к
моим
мыслям
Dal
tuo
cuore
al
mio
cuore
От
твоего
сердца
к
моему
сердцу
Un
millimetro
appena
o
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi
Всего
лишь
миллиметр
или
целая
жизнь,
если
ты
этого
хочешь
Rimaniamo
stretti
che
il
tempo
è
ambiguo
Давай
останемся
вместе,
ведь
время
так
обманчиво
Dovrà
finire
Должно
закончиться
E
andare
tra
la
gente
e
ricordare
И
идти
среди
людей
и
вспоминать
Che
poi
non
è
così
difficile
ascoltare
Что,
в
конце
концов,
не
так
уж
сложно
слушать
Perché
siamo
carne
da
accarezzare
Ведь
мы
— плоть,
которую
хочется
ласкать
E
progetti
possibili
da
realizzare
И
осуществимые
мечты
Dal
tuo
amore
al
mio
amore
От
твоей
любви
к
моей
любви
Dal
mio
sentire
al
tuo
pensare
От
моих
чувств
к
твоим
мыслям
Dal
tuo
silenzio
al
mio
rumore
От
твоего
молчания
к
моему
шуму
Dal
nostro
potere
di
non
farci
del
male
От
нашей
способности
не
причинять
друг
другу
боль
Dal
mio
amore
al
tuo
amore
От
моей
любви
к
твоей
любви
Dal
mio
sentire
al
tuo
pensare
От
моих
чувств
к
твоим
мыслям
Dal
tuo
cuore
al
mio
cuore
un
millimetro
appena
От
твоего
сердца
к
моему
сердцу
всего
лишь
миллиметр
O
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi
Или
целая
жизнь,
если
ты
этого
хочешь
Un
millimetro
appena
Всего
лишь
миллиметр
O
tutta
una
vita
se
è
quello
che
vuoi...
Или
целая
жизнь,
если
ты
этого
хочешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Calo', Giuseppe Romanelli, Fiorella Mannoia
Attention! Feel free to leave feedback.