Fiorella Mannoia - Ho imparato a sognare - live 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Ho imparato a sognare - live 2010




Ho imparato a sognare - live 2010
Я научилась мечтать - концерт 2010
Ho imparato a sognare
Я научилась мечтать,
Che non ero bambino
Когда уже не была ребенком,
Che non ero neanche un'età
Когда уже не была определенного возраста.
Quando un giorno di scuola
Когда школьный день
Mi durava una vita
Длился целую вечность,
E il mio mondo finiva un po
И мой мир заканчивался где-то там,
Tra quel prete noioso
Между скучным священником,
Che ci dava da fare
Который задавал нам много,
Il pallone che andava
И мячом, который летал,
Come fosse a motore
Словно с мотором.
C'è chi era incapace a sognare
Кто-то был неспособен мечтать,
E chi sognava già
А кто-то уже мечтал.
Ho imparato a sognare
Я научилась мечтать
E ho iniziato a sperare
И начала надеяться,
Che chi ha da avere, avrà
Что тот, кому суждено иметь, будет иметь.
Ho imparato a sognare
Я научилась мечтать,
Quando un sogno è un cannone
Когда мечта это пушка,
Che se sogni, ne ammazzi metà
Что если мечтаешь, то половину убиваешь.
Quando inizi a capire
Когда начинаешь понимать,
Che sei solo e in mutande
Что ты одна и в одних трусах,
Quando inizi a capire
Когда начинаешь понимать,
Che tutto è più grande
Что все гораздо больше.
C'è chi era incapace a sognare
Кто-то был неспособен мечтать,
E chi sognava già
А кто-то уже мечтал.
Tra una botta che prendo
Между ударом, который получаю,
E una botta che
И ударом, который наношу,
Tra un amico che perdo
Между другом, которого теряю,
E un amico che avrò
И другом, которого обрету.
E se cado una volta
И если упаду однажды,
Una volta cadrò
То однажды и упаду,
E da terra, da m'alzerò
И с земли, оттуда я встану.
C'è che ormai che ho imparato a sognare, non smetterò
Ведь раз уж я научилась мечтать, я не остановлюсь.
Ho imparato a sognare
Я научилась мечтать,
Quando inizi a scoprire
Когда начала открывать,
Che ogni sogno ti porta più in
Что каждая мечта уносит тебя дальше.
Cavalcando aquiloni
Скача на воздушных змеях,
Oltre muri e confini
За стены и границы,
Ho imparato a sognare da
Я научилась мечтать оттуда.
Quando tutte le scuse
Когда все оправдания,
Per giocare son buone
Чтобы играть, хороши,
Quando tutta la vita
Когда вся жизнь
È una bella canzone
Прекрасная песня.
C'è chi era incapace a sognare
Кто-то был неспособен мечтать,
E chi sognava già
А кто-то уже мечтал.
Tra una botta che prendo
Между ударом, который получаю,
E una botta che
И ударом, который наношу,
Tra un amico che perdo
Между другом, которого теряю,
E un amico che avrò
И другом, которого обрету.
E se cado una volta
И если упаду однажды,
Una volta cadrò
То однажды и упаду,
E da terra, da m'alzerò
И с земли, оттуда я встану.
C'è che ormai che ho imparato a sognare, non smetterò
Ведь раз уж я научилась мечтать, я не остановлюсь.
C'è che ormai che ho imparato a sognare, non smetterò
Ведь раз уж я научилась мечтать, я не остановлюсь.
C'è che ormai che ho imparato a sognare, non smetterò
Ведь раз уж я научилась мечтать, я не остановлюсь.





Writer(s): Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Franco Li Causi


Attention! Feel free to leave feedback.