Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Il cielo d'Irlanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cielo d'Irlanda
Ирландское небо
Il
cielo
d'Irlanda
è
un
oceano
di
nuvole
e
luce
Ирландское
небо
— океан
из
облаков
и
света
Il
cielo
d'Irlanda
è
un
tappeto
che
corre
veloce
Ирландское
небо
— ковёр,
что
быстро
бежит
Il
cielo
d'Irlanda
ha
i
tuoi
occhi
se
guardi
lassù
Ирландское
небо
— твои
глаза,
если
взглянешь
туда
Ti
annega
di
verde
e
ti
copre
di
blu
Оно
утопит
тебя
в
зелени
и
накроет
синью
Ti
copre
di
verde
e
ti
annega
di
blu
Оно
накроет
тебя
зеленью
и
утопит
в
синеве
Il
cielo
d'Irlanda
si
sfama
di
muschio
e
di
lana
Ирландское
небо
питается
мхом
и
шерстью
Il
cielo
d'Irlanda
si
spulcia
i
capelli
alla
luna
Ирландское
небо
расчесывает
волосы
луны
Il
cielo
d'Irlanda
è
un
gregge
che
pascola
in
cielo
Ирландское
небо
— стадо,
что
пасётся
в
небесах
Si
ubriaca
di
stelle
di
notte
e
il
mattino
è
leggero
Ночью
оно
пьянеет
от
звёзд,
а
утром
оно
лёгкое
Si
ubriaca
di
stelle
e
il
mattino
è
leggero
Ночью
оно
пьянеет
от
звёзд,
а
утром
оно
лёгкое
Dal
Donegal
alle
isole
Aran
От
Донегола
до
островов
Аран
E
da
Dublino
fino
al
Connemara
И
от
Дублина
до
Коннемары
Dovunque
tu
stia
viaggiando
con
zingari
o
re
Куда
бы
ты
ни
путешествовал,
с
цыганами
или
королями
Il
cielo
d'Irlanda
si
muove
con
te
Ирландское
небо
движется
с
тобой
Il
cielo
d'Irlanda
è
dentro
di
te
Ирландское
небо
внутри
тебя
Il
cielo
d'Irlanda
è
un
enorme
cappello
di
pioggia
Ирландское
небо
— огромная
шляпа
от
дождя
Il
cielo
d'Irlanda
è
un
bambino
che
dorme
sulla
spiaggia
Ирландское
небо
— ребёнок,
спящий
на
пляже
Il
cielo
d'Irlanda
a
volte
fa
il
mondo
in
bianco
e
nero
Ирландское
небо
иногда
делает
мир
чёрно-белым
Ma
dopo
un
momento
i
colori
li
fa
brillare
più
del
vero
Но
через
мгновение
краски
вспыхивают
ярче,
чем
в
реальности
Ma
dopo
un
momento
li
fa
brillare
più
del
vero
Но
через
мгновение
краски
вспыхивают
ярче,
чем
в
реальности
Il
cielo
d'Irlanda
è
una
donna
che
cambia
spesso
d'umore
Ирландское
небо
— женщина,
часто
меняющая
настроение
Il
cielo
d'Irlanda
è
una
gonna
che
gira
nel
sole
Ирландское
небо
— юбка,
кружащаяся
на
солнце
Il
cielo
d'Irlanda
è
Dio
che
suona
la
fisarmonica
Ирландское
небо
— Бог,
играющий
на
аккордеоне
Si
apre
e
si
chiude
col
ritmo
della
musica
Оно
открывается
и
закрывается
в
ритме
музыки
Si
apre
e
si
chiude
col
ritmo
della
musica
Оно
открывается
и
закрывается
в
ритме
музыки
Dal
Donegal
alle
isole
Aran
От
Донегола
до
островов
Аран
E
da
Dublino
fino
al
Connemara
И
от
Дублина
до
Коннемары
Dovunque
tu
stia
ballando
con
zingari
o
re
Когда
ты
танцуешь
с
цыганами
или
королями
Il
cielo
d'Irlanda
si
muove
con
te
Ирландское
небо
движется
с
тобой
Il
cielo
d'Irlanda
è
dentro
di
te
Ирландское
небо
внутри
тебя
Dovunque
tu
stia
bevendo
con
zingari
o
re
Когда
ты
пьёшь
с
цыганами
или
королями
Il
cielo
d'Irlanda
è
dentro
di
te
Ирландское
небо
внутри
тебя
Il
cielo
d'Irlanda
è
dentro
di
te
Ирландское
небо
внутри
тебя
Il
cielo
d'Irlanda
si
muove
con
te
Ирландское
небо
движется
с
тобой
Il
cielo
d'Irlanda
è
dentro
di
te
Ирландское
небо
внутри
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Bubola
Attention! Feel free to leave feedback.