Lyrics and translation Fiorella Mannoia - L'altra Madre
Un
altro
giorno
passa
via
Еще
один
день
пролетает
E
ti
ritrovi
ancora
И
ты
снова
оказываешься
Lungo
la
stessa
ferrovia
На
той
же
железной
дороге
Che
ti
colora
il
mondo
e
gli
attimi
Которая
раскрашивает
мир
и
мгновения
Come
un
fuoco
di
paglia
che
dà
Как
соломинка
огня,
которая
дает
Il
calore
che
ti
avvolge
Тепло,
которое
тебя
обволакивает
Non
puoi
tornare
indietro
più
Ты
больше
не
можешь
вернуться
назад
Nemmeno
lo
vorresti
И
ты
даже
не
хотел
бы
Non
ti
ricordi
chi
sei
tu
Ты
не
помнишь,
кто
ты
Ma
non
avresti
niente
in
cambio
no
Но
взамен
у
тебя
ничего
не
было
бы
нет
Tu
non
avresti
nemmeno
У
тебя
даже
не
было
бы
La
gente
che
trovi
nella
notte.
Людей,
которых
ты
встречаешь
ночью.
Si
ferma
il
tempo
sulla
strada
Время
останавливается
на
дороге
Per
tutto
il
tempo
che
vorrai
На
все
время,
которое
ты
захочешь
E
ti
nascondi
И
ты
прячешься
Domani
accada
quel
che
accada
Завтра
случится
все,
что
случится
è
già
così
lontano
il
mondo
Мир
уже
так
далек
Ma
tra
un
istante
dormirò
Но
через
мгновение
я
засну
Con
l′altra
madre
che
io
ho
С
другой
матерью,
которая
у
меня
есть
Non
c'è
risposta
nè
perché
Нет
ни
ответа,
ни
почему
Ma
solo
voglia
e
crampi
Но
только
желание
и
спазмы
Alla
mattina
col
caffè
Утром
за
кофе
Fuori
di
casa
inciampi
subito
Выйдя
из
дома,
ты
сразу
спотыкаешься
Nella
caccia
al
tesoro
В
погоне
за
сокровищами
Ma
c′è
quella
medesima
domanda
Но
звучит
тот
же
самый
вопрос
E
il
tempo
dolcemente
sale
И
время
плавно
поднимается
Come
una
bianca
funivia
Как
белая
канатная
дорога
Che
ti
percorre
Которая
проходит
через
тебя
Come
un
lontano
carnevale
Как
далекий
карнавал
Era
così
veloce
il
mondo
Мир
был
таким
быстрым
Io
non
avevo
fretta
no
Я
не
спешила
нет
Un'altra
madre
aspetta
Ждет
другая
мать
C'è
un′altra
madre
che
io
ho.
Есть
другая
мать,
которая
у
меня
есть.
Si
ferma
il
tempo
sulla
strada
Время
останавливается
на
дороге
Per
tutto
il
tempo
che
vorrai
На
все
время,
которое
ты
захочешь
E
ti
nascondi
И
ты
прячешься
Domani
accada
quel
che
accada
Завтра
случится
все,
что
случится
è
già
così
lontano
il
mondo
Мир
уже
так
далек
Ma
tra
un
istante
dormirò
Но
через
мгновение
я
засну
Con
l′altra
madre
che
io
ho.
С
другой
матерью,
которая
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi
Attention! Feel free to leave feedback.