Fiorella Mannoia - La Luna Stasera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiorella Mannoia - La Luna Stasera




La Luna Stasera
Луна Сегодня Вечером
La corda troppo tesa
Слишком туго натянутая струна
Si spezza di sorpresa
Обрывается внезапно.
È finita tra noi!
Между нами всё кончено!
Con l'anima di giuda
С душой Иуды,
In cerca di qualcuno
В поисках кого-то,
Senza alcun desiderio
Без всякого желания,
Me ne vado sul serio
Я всерьез ухожу.
Ti guardo e ti sorrido e in cuore ho
Смотрю на тебя и улыбаюсь, а в сердце у меня
Il buio di una stiva senza oblo
Тьма трюма без иллюминатора.
Quante cose da lasciare
Сколько всего нужно оставить,
Questo è il prezzo per andare via
Вот цена ухода.
Più forte di un
Сильнее, чем...
La vita tra la nebbia
Жизнь в тумане
Anche su di me
И надо мной тоже.
E vincerò il difetto di credere che a letto anche in fredde serate
И я преодолею этот недостаток - веру в то, что в постель, даже в холодные ночи,
Posa entrarci l'estate
Может войти лето.
E adesso fammi male se ti va
А теперь сделай мне больно, если хочешь,
Adesso che il mio orgoglio è tutto quà
Теперь, когда вся моя гордость вот здесь.
Mentre fuori all'improvviso
А снаружи вдруг
Tutto il mondo non respira più
Весь мир перестал дышать,
Ma negli occhi ci sei tu
Но в моих глазах есть ты.
E la luna sembra già la luna stasera
И луна уже кажется луной сегодня вечером,
Forse l'ultima bugia, mi sembra vera
Возможно, последняя ложь, кажется правдой,
Se ci sei tu
Если ты рядом.
E la luna sembra già la luna stasera
И луна уже кажется луной сегодня вечером,
Forse l'ultima bugia mi sembra vera
Возможно, последняя ложь, кажется правдой,
Se ci sei tu con me
Если ты со мной.
Ed anche questa volta
И в этот раз тоже
La cenere sepolta
Захороненный пепел
Incomincia a bruciare
Начинает гореть.
Si accendono le piste
Загораются огни
Di questo aereo triste
Этого грустного самолета,
Che prova ancora a volare
Который все еще пытается взлететь.
Proverà a decollare
Он попытается взлететь.
La notte sta finendo e intanto io
Ночь подходит к концу, а я все еще
Ho in mano ancora i pezzo di un addio
Держу в руках осколки прощания.
Mentre fuori all'improvviso
А снаружи вдруг
Tutto il mondo non respira più
Весь мир перестал дышать,
Ma negli occhi ci sei tu
Но в моих глазах есть ты.
E la luna sembra già la luna stasera
И луна уже кажется луной сегодня вечером,
Forse l'ultima bugia, mi sembra vera
Возможно, последняя ложь, кажется правдой,
Se ci sei tu
Если ты рядом.
E la luna sembra già la luna stasera
И луна уже кажется луной сегодня вечером,
Forse l'ultima bugia, mi sembra vera
Возможно, последняя ложь, кажется правдой,
Se ci sei tu
Если ты рядом.
E la luna sembra già la luna stasera
И луна уже кажется луной сегодня вечером,
Forse l'ultima bugia, mi sembra vera
Возможно, последняя ложь, кажется правдой,
Se ci sei tu con me
Если ты со мной.





Writer(s): Marco Canepa, Francesco Massimiani


Attention! Feel free to leave feedback.