Fiorella Mannoia - Luce - live 2012 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Luce - live 2012




Luce - live 2012
Luce - live 2012
Non c'è figlio che non sia mio figlio
Every single child is my child
ferita di cui non sento il dolore
Every wound I feel as if it were my own
Non c'è terra che non sia la mia terra
Every country is my country
E non c'è vita che non meriti amore
Every life deserves love
Mi commuovono ancora i sorrisi
Smiles still touch my heart
E le stelle nelle notti d'estate
As do the stars on summer nights
I silenzi della gente che parte
The silence of those who leave
E tutte queste strade.
All of these roads.
Fa' che non sia soltanto mia
Don't let this be
Questa illusione
Just an illusion
Fa'che non sia una follia credere ancora nelle persone.
Don't let it be madness to still believe in people.
Luce, luce dei miei occhi dove sei finita
Light, light of my eyes, where have you gone
Lascia che ti guardi dolce margherita
Let me gaze at you, my sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Seek your path and find the words
Fa' che non si perda tutto questo amore,
Let's not lose all this love,
Tutto questo amore.
All this love.
Non c'è voce che non sia la mia voce
Every voice is my voice
ingiustizia di cui non porto l'offesa
Every injustice I take offense
Non c'è pace che non sia la mia pace
Every peace is my peace
E non c'è guerra che non abbia una scusa.
Every war has an excuse.
Non c'è figlio che non sia mio figlio
Every single child is my child
speranza di cui non sento il calore
Every hope I feel its warmth
Non c'è rotta che non abbia una stella
Every voyage has a star
E non c'è amore che non invochi amore.
Every love calls for more love.
Luce, luce dei miei occhi vestiti di seta
Light, light of my eyes dressed in silk
Lascia che ti guardi, dolce margherita.
Let me gaze at you, my sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Seek your path and find the words
Fa' che non si perda tutto questo amore.
Let's not lose all this love.
Luce, luce dei miei occhi dove sei finita
Light, light of my eyes, where have you gone
Lascia che ti guardi, dolce margherita
Let me gaze at you, my sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Seek your path and find the words
Fa' che non si perda tutto questo amore,
Let's not lose all this love,
Tutto questo amore.
All this love.






Attention! Feel free to leave feedback.