Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Siamo ancora quì
E
le
sillabe
stanotte
camminano
da
sole
e
diventano
parole
И
слоги
ходят
одни
и
становятся
словами
E
si
alzano
nel
vento
ci
prendono
per
mano
e
ci
portano
lontano,
И
они
встают
на
ветру,
берут
нас
за
руки
и
уносят
далеко,
Cosi
infrangono
le
onde
e
si
sciolgono
i
ghiacciai,
Так
разбиваются
волны
и
тают
ледники,
Una
notte
come
questa
tu
non
l'hai
vissuta
mai
Такой
ночи
ты
никогда
не
испытывал
E
siamo
ancora
qui,
un
universo
che
respira
И
мы
все
еще
здесь,
вселенная,
которая
дышит
Ed
io
ti
voglio
amare,
amare
finche
la
terra
gira
gira,
И
я
хочу
любить
тебя,
любить,
пока
Земля
вращается,
вращается,
E
siamo
ancora
qui
con
piu
speranza
che
paura,
И
мы
все
еще
здесь
с
большей
надеждой,
чем
страхом,
Domani
il
sole
cade
sulle
strade
e
anche
l'estate
arriva,
arriva
Завтра
солнце
падает
на
дороги
и
даже
лето
приходит,
приходит
Con
i
piedi
sulla
terra
e
lo
sguardo
verso
il
cielo
proveremo
anche
a
volare,
С
ногами
на
земле
и
взглядом
в
небо
мы
также
попытаемся
летать,
Se
la
vita
ci
consuma
l'angolo
del
cuore
dove
ancora
puoi
sognare
Если
жизнь
потребляет
нам
уголок
сердца,
где
вы
все
еще
можете
мечтать
Se
ritornano
le
onde
cosi
torneremo
noi
Если
волны
вернутся,
мы
вернемся
In
una
notte
come
questa
tu,
tu
non
mi
perderai
В
такую
ночь
ты
меня
не
потеряешь
E
siamo
ancora
qui
un
universo
che
respira
И
мы
все
еще
здесь
вселенная,
которая
дышит
Ed
io
ti
voglio
amare,
amare
finche
la
terra
gira,
gira
И
я
хочу
любить
тебя,
любить,
пока
Земля
вращается,
вращается
E
siamo
ancora
qui
con
più
speranza
che
paura
И
мы
все
еще
здесь
с
большей
надеждой,
чем
страхом
Domani
il
sole
cade
sulle
strade
e
anche
l'estate
arriva,
arriva
Завтра
солнце
падает
на
дороги
и
даже
лето
приходит,
приходит
E
se
è
vero
che
sogni
e
speranze
non
conoscono
confini,
И
если
это
правда,
что
мечты
и
надежды
не
знают
границ,
Ci
stringiamo
le
mani
stanotte
rimaniamo
vicini,
Сегодня
мы
пожимаем
друг
другу
руки.,
Cavalcando
quel
raggio
di
luna
aspettiamo
il
mattino
Верхом
на
этом
лунном
луче
мы
ждем
утра
Una
notte
come
questa
tu,
tu
la
ricorderai
Такую
ночь
ты
вспомнишь.
E
siamo
ancora
qui
И
мы
все
еще
здесь
Un
universo
che
respira
Вселенная,
которая
дышит
Ed
io
ti
voglio
amare,
amare
finche
la
terra
gira,
gira
И
я
хочу
любить
тебя,
любить,
пока
Земля
вращается,
вращается
E
siamo
ancora
qui
И
мы
все
еще
здесь
Con
più
speranza
che
paura
С
большей
надеждой,
чем
страхом
Domani
il
sole
cade
sulle
strade
e
anche
l'estate
arriva,
arriva
Завтра
солнце
падает
на
дороги
и
даже
лето
приходит,
приходит
Domani
il
sole
cade
sulle
strade
e
anche
l'estate
arriva,
arriva
Завтра
солнце
падает
на
дороги
и
даже
лето
приходит,
приходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FIORELLA MANNOIA, ANTONIO CALO', CESARE CHIODO
Attention! Feel free to leave feedback.