Fiorella Mannoia - Smettiamo subito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiorella Mannoia - Smettiamo subito




Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим
Con una mano ti scusi
Одной рукой ты извиняешься,
E con l'altra mi accusi
А другой обвиняешь меня.
E questo è tipico di te
И это так типично для тебя,
Da sempre
Всегда.
Mi dici poi sulle scale
Потом ты говоришь мне на лестнице,
Scappare non è la fine
Что побег это не конец.
Ma anche così un amore muore
Но даже так любовь умирает.
È stato niente, siamo niente
Это было ничто, мы ничто.
Lo hai dato sempre per scontato
Ты всегда принимал это как должное.
Viviamo dentro ad un passato
Мы живем в прошлом,
Che non può tornare
Которое не может вернуться.
Puoi inseguire la mia schiena
Ты можешь бежать за мной,
È colpa mia, non è un problema
Это моя вина, не проблема.
Ma adesso so qual è la strada e penso
Но теперь я знаю, каков путь, и думаю,
La soluzione è una
Решение одно:
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
È questo il limite
Это предел.
Parlarne è inutile
Говорить об этом бесполезно.
Non puoi più fingere con me
Ты больше не можешь притворяться со мной.
Con che coraggio mi dici
С какой смелостью ты говоришь мне,
Non siamo stati capaci?
Что мы не справились?
Ma è la tua fragilità che neghi
Но ты отрицаешь свою слабость.
E ho ripercorso le strade
И я вспоминала дороги,
Momenti, gesti e giornate
Моменты, жесты и дни.
Riassunto triste di un amore che
Грустное резюме любви, которая
Non è più niente, non è niente
Больше ничего не значит, ничего.
Lo hai dato sempre per scontato
Ты всегда принимал это как должное.
E adesso cercati un passato
А теперь поищи себе прошлое,
Che non può tornare
Которое не может вернуться.
Puoi inseguire la mia schiena
Ты можешь бежать за мной,
È colpa mia, non è un problema
Это моя вина, не проблема.
Ma adesso so qual è la strada e penso
Но теперь я знаю, каков путь, и думаю,
La soluzione è una
Решение одно:
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
È questo il limite
Это предел.
Parlarne è inutile
Говорить об этом бесполезно.
Non posso fingere con me
Я не могу притворяться.
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
È questo il limite
Это предел.
Parlarne è inutile
Говорить об этом бесполезно.
Non puoi più fingere con me
Ты больше не можешь притворяться со мной.
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
È giunto il limite
Предел достигнут.
Parlarne è inutile
Говорить об этом бесполезно.
Non posso fingere con me
Я не могу притворяться.
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
Smettiamo subito
Давай немедленно прекратим.
Smettiamo
Прекратим.





Writer(s): Daniele Magro


Attention! Feel free to leave feedback.