Fiorello - L'Anno Che Verrà - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fiorello - L'Anno Che Verrà




L'Anno Che Verrà
The Year That Will Come
Caro amico ti scrivo così mi distraggo un po'
My dear friend, I'm writing to you so I can distract myself a bit
E siccome sei molto lontano più forte ti scriverò.
And since you are very far away, I will write to you more strongly.
Da quando sei partito c'è una grossa novità,
Since you left, there is a big news,
L'anno vecchio è finito ormai
The old year is over now
Ma qualcosa ancora qui non va.
But something still isn't right here.
Si esce poco la sera compreso quando è festa
We don't go out much in the evening, even when it's a holiday
E c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra,
And there are those who have put bags of sand near the window,
E si sta senza parlare per intere settimane,
And we haven't spoken for weeks,
E a quelli che hanno niente da dire
And for those who have nothing to say
Del tempo ne rimane.
There is time left.
Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
But television has said that the new year
Porterà una trasformazione
Will bring a transformation
E tutti quanti stiamo già aspettando
And we are all already waiting
Sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno,
It will be Christmas three times and a party all day,
Ogni Cristo scenderà dalla croce
Every Christ will descend from the cross
Anche gli uccelli faranno ritorno.
Even the birds will return.
Ci sarà da mangiare e luce tutto l'anno,
There will be food and light all year round,
Anche i muti potranno parlare
Even the mutes will be able to speak
Mentre i sordi già lo fanno.
While the deaf already do.
E si farà l'amore ognuno come gli va,
And we will make love as we please,
Anche i preti potranno sposarsi
Even priests will be able to marry
Ma soltanto a una certa età,
But only at a certain age,
E senza grandi disturbi qualcuno sparirà,
And without much trouble some will disappear,
Saranno forse i troppo furbi
Perhaps they will be the too clever ones
E i cretini di ogni età.
And the fools of all ages.
Vedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico
You see, my dear friend, what I am writing to you and telling you
E come sono contento
And how happy I am
Di essere qui in questo momento,
To be here at this moment,
Vedi, vedi, vedi, vedi,
You see, you see, you see, you see,
Vedi caro amico cosa si deve inventare
You see, my dear friend, what we must invent
Per poterci ridere sopra,
To be able to laugh about it,
Per continuare a sperare.
To keep hoping.
E se quest'anno poi passasse in un istante,
And if this year then passes in an instant,
Vedi amico mio
You see, my friend
Come diventa importante
How important it becomes
Che in questo istante ci sia anch'io.
That I be there at this moment.
L'anno che sta arrivando tra un anno passerà
The year that is coming will pass in a year
Io mi sto preparando è questa la novità
I am preparing myself, this is the news





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! Feel free to leave feedback.