Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Ya-ra-ya-ra-ra-ra-ra
Geçtiğimiz
yolları
arıyor
gözüm
yine
Meine
Augen
suchen
wieder
die
Wege,
die
wir
gingen
Sanırım
şehir
uzakta
kalıyor
Ich
glaube,
die
Stadt
bleibt
in
der
Ferne
Sanırım
şehir
uzakta
kalıyor
Ich
glaube,
die
Stadt
bleibt
in
der
Ferne
Ellerimi
uzatsam
tutmak
isterim
günü
Strecke
ich
die
Hände
aus,
möchte
ich
den
Tag
festhalten
Ama
güneş
her
gece
tepemde
doğuyor
Aber
die
Sonne
geht
jede
Nacht
über
mir
auf
Ama
güneş
her
gece
tepemde
doğuyor
Aber
die
Sonne
geht
jede
Nacht
über
mir
auf
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will
Kimse
gelmiyor
beklesem
de
Niemand
kommt,
auch
wenn
ich
warte
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will
Kimse
gelmiyor
Niemand
kommt
Yaz
kokusu
duyardım
kışın
ortasında
bile
Ich
roch
den
Sommerduft
sogar
mitten
im
Winter
Uzun
cümleler
kurardım
konuşurken
Ich
bildete
lange
Sätze,
wenn
ich
sprach
Eski
filmlerde
kaldı
böyle
sözler
deniyor
Man
sagt,
solche
Worte
gibt
es
nur
noch
in
alten
Filmen
Ama
şimdi
filmler
bile
eskimiyor
Aber
jetzt
werden
nicht
einmal
die
Filme
alt
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will
Kimse
gelmiyor
beklesem
de
Niemand
kommt,
auch
wenn
ich
warte
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will
Kimse
gelmiyor
Niemand
kommt
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will
Kimse
gelmiyor
beklesem
de
Niemand
kommt,
auch
wenn
ich
warte
Yani
olmuyor,
olmuyor
istesem
de
kimse
Also
es
geht
nicht,
es
geht
nicht,
auch
wenn
ich
es
will,
niemand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Sarp Ozdemiroglu, Firat Tanis
Attention! Feel free to leave feedback.