Fire Ball - みんなのうた - translation of the lyrics into German

みんなのうた - Fire Balltranslation in German




みんなのうた
Lied für alle
Welcome
Willkommen
Welcome
Willkommen
Welcome to the dungeon
Willkommen im Kerker
足を踏み入れた途端に漂う臭気
Sobald du eintrittst, umgibt dich Gestank
素人はしときな様子見
Amateure sollten besser abwarten
フロアの中心 影に要注意
Im Zentrum der Arena, Vorsicht vor den Schatten
死肉を喰らうモンスターはborn to win
Die Monster, die Aas fressen, sind geboren, um zu siegen
ドタマからケツまで猛者だらけ
Von Kopf bis Arsch nur harte Kerle
勝利の味が奴等をのさばらせる
Der Geschmack des Sieges lässt sie überheblich werden
敗者は晒し首になるのが定め
Verlierer werden zur Schau gestellt, das ist ihr Schicksal
おっとスキルだけじゃ恐さがねぇ
Ups, nur Können allein macht keine Angst
悪魔の奴から逆指名
Vom Teufel persönlich auserwählt
玉砕覚悟ならむしろ楽に死ねる
Bist du bereit zu zerbrechen, kannst du leichter sterben
お子様には目を疑う次元
Für Kinder eine unglaubliche Dimension
だってこの先はR指定
Denn was folgt, ist nicht jugendfrei (R-Rated)
慎重にkeep going
Vorsichtig, keep going
この先は未開拓の新境地
Vor uns liegt unerschlossenes Neuland
Topの中のtop
Die Spitze der Spitze
覚悟決まったらいざ尋常に
Bist du bereit, dann auf in den Kampf
Welcome to the dungeon
Willkommen im Kerker
また破れ去る誰かの夢
Wieder zerplatzt jemandes Traum
一夜で誰もがヒーローに
Über Nacht kann jeder zum Helden werden
でも気を抜けば落とされる火の海
Aber bist du unachtsam, fällst du ins Feuermeer
Welcome to the dungeon
Willkommen im Kerker
行き交うのは亡霊の群れ
Hier verkehren Scharen von Geistern
奴等の仲間入りか 日の目見るか
Wirst du einer von ihnen oder erblickst du das Licht der Welt?
さぁ鍵を握るのはそこのキミだ
Nun, den Schlüssel hältst du in der Hand
どうせ一度キリなら自分で選べ死に方
Wenn es eh nur einmal ist, wähl selbst, wie du stirbst
一から拓いて見せる漢の生き様
Ich zeige dir, wie ein Mann von Grund auf seinen Weg bahnt
経過より結果 命かけた喧嘩
Ergebnis zählt mehr als der Weg, ein Kampf auf Leben und Tod
ゼロになるかでっかくステップアップの目が出るか
Wirst du bei Null landen oder die Chance auf einen großen Sprung ergreifen?
チャンスが見えりゃ食らいつけ
Siehst du eine Chance, pack sie
さもなくばカウンター喰らって倍付け
Sonst kassierst du einen Konter und zahlst doppelt
傷つくリスクがキツく焼きつくギリギリのスリルがまた再プレス
Das Risiko der Verletzung brennt tief, der Nervenkitzel am Limit drängt erneut
道は険しいぞ まるでカリート
Der Weg ist hart, wie bei Carlito
緊張で倍速の心臓 観念したなら唱えな般若心経
Das Herz rast vor Spannung, hast du dich ergeben, rezitiere das Herz-Sutra
希望と共に貫く左心房
Mit der Hoffnung durchbohrt es die linke Herzkammer
この期に及んでイキがるか
Willst du jetzt noch den Starken markieren?
ほら白黒付けに来たシマウマ
Sieh her, das Zebra kam, um Klarheit zu schaffen
勝つか泣くか食いさがるか
Siegen, weinen oder dich festbeißen?
叶わぬ野望を君も抱くか?
Hegst auch du unerfüllbare Ambitionen?
慎重にkeep going
Vorsichtig, keep going
この先は未開拓の新境地
Vor uns liegt unerschlossenes Neuland
Topの中のtop
Die Spitze der Spitze
覚悟決まったらいざ尋常に
Bist du bereit, dann auf in den Kampf
Welcome to the dungeon
Willkommen im Kerker
また破れ去る誰かの夢
Wieder zerplatzt jemandes Traum
一夜で誰もがヒーローに
Über Nacht kann jeder zum Helden werden
でも気を抜けば落とされる火の海
Aber bist du unachtsam, fällst du ins Feuermeer
Welcome to the dungeon
Willkommen im Kerker
行き交うのは亡霊の群れ
Hier verkehren Scharen von Geistern
奴等の仲間入りか 日の目見るか
Wirst du einer von ihnen oder erblickst du das Licht der Welt?
さぁ鍵を握るのはそこのキミだ
Nun, den Schlüssel hältst du in der Hand





Writer(s): Fire Ball, Gacha For Gacha Music, fire ball, gacha for gacha music


Attention! Feel free to leave feedback.