Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Stranger
Perfekter Fremder
One
life
to
live,
no
backup
plan
Ein
Leben
zu
leben,
kein
Backup-Plan
Too
many
risks,
I
know
I
can
Zu
viele
Risiken,
ich
weiß,
ich
kann
Carry
this
to
the
finish
line
Das
bis
zur
Ziellinie
bringen
No
questions
asked,
don't
waste
my
time
Keine
Fragen,
verschwende
nicht
meine
Zeit
My
future
now
I
will
define
Meine
Zukunft
werde
ich
jetzt
definieren
I'm
breaking
all
the
rules
tonight
Ich
breche
heute
Nacht
alle
Regeln
I
hear
you
calling
out
my
name
Ich
höre
dich
meinen
Namen
rufen
Are
you
ready
for
the
ride?
Bist
du
bereit
für
die
Fahrt?
Are
you
ready
to
give
in?
Bist
du
bereit,
nachzugeben?
You
love
the
thrill,
I
shoot
to
kill
Du
liebst
den
Nervenkitzel,
ich
schieße,
um
zu
töten
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde
The
cut
runs
deep,
but
it
tastes
so
sweet
Der
Schnitt
geht
tief,
aber
er
schmeckt
so
süß
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde
The
lightning
strikes,
beware
the
beast
Der
Blitz
schlägt
ein,
hüte
dich
vor
der
Bestie
The
fire
and
fury
now
unleashed
Das
Feuer
und
die
Wut
sind
jetzt
entfesselt
His
mighty
roar
will
crack
the
sky
Sein
mächtiges
Gebrüll
wird
den
Himmel
spalten
Don't
play
this
game,
you
know
me
well
Spiel
dieses
Spiel
nicht,
du
kennst
mich
gut
I
walk
alone,
I've
been
through
hell
Ich
gehe
allein,
ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen
Don't
look
at
me
for
sympathy
Erwarte
kein
Mitleid
von
mir
I
hear
you
calling
out
my
name
Ich
höre
dich
meinen
Namen
rufen
Are
you
ready
for
the
ride?
Bist
du
bereit
für
die
Fahrt?
Are
you
ready
to
give
in?
Bist
du
bereit,
nachzugeben?
You
love
the
thrill,
I
shoot
to
kill
Du
liebst
den
Nervenkitzel,
ich
schieße,
um
zu
töten
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde
The
cut
runs
deep,
but
it
tastes
so
sweet
Der
Schnitt
geht
tief,
aber
er
schmeckt
so
süß
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde
I
hear
you
calling
out
my
name
Ich
höre
dich
meinen
Namen
rufen
Are
you
ready
for
the
ride?
Bist
du
bereit
für
die
Fahrt?
Are
you
ready
to
give
in?
Bist
du
bereit
nachzugeben?
You
love
the
thrill,
I
shoot
to
kill
Du
liebst
den
Nervenkitzel,
ich
schieße
um
zu
töten.
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde.
The
cut
runs
deep,
but
it
tastes
so
sweet
Der
Schnitt
geht
tief,
aber
er
schmeckt
so
süß
You're
more
than
just
a
perfect
stranger
Du
bist
mehr
als
nur
eine
perfekte
Fremde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantinos Karamitroudis
Album
Firewind
date of release
15-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.