Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready to Run
Готова бежать
Oh,
we
are
sensitive
people
afraid
to
say
the
wrong
thing
О,
мы
чувствительные
люди,
боящиеся
сказать
что-то
не
то.
So,
I
walk
home
alone
recalling
everything
Итак,
я
иду
домой
один,
вспоминая
все
Whole
conversations,
play
by
play
Целые
разговоры,
игра
за
игрой
I
thought
by
this
age
I'd
always
know
what
to
say
Я
думал,
что
к
этому
возрасту
я
всегда
буду
знать,
что
сказать
But
I've
stopped
making
those
conclusions
Но
я
перестал
делать
эти
выводы
For
all
the
nights
that
I've
enjoyed
За
все
ночи,
которыми
я
наслаждался
There's
been
a
couple
more
that
I've
spent
Была
еще
пара,
которую
я
провел
Simply
humbled
by
the
void
Просто
униженный
пустотой
And
who
did
you
think
I
was
И
кем,
по-твоему,
я
был?
When
you
first
met
me,
moons
ago?
Когда
ты
впервые
встретил
меня,
много
лун
назад?
When
I
wanted
to
kiss
you
forever
Когда
я
хотел
целовать
тебя
навсегда
And,
babe,
you
wanted
to
take
it
slow
И,
детка,
ты
хотел
не
торопиться
Did
I
disappoint
you?
I'm
pretty
sure
I
did
Я
разочаровал
вас?
Я
почти
уверен,
что
сделал
You
thought
I
was
some
kind
of
rock
star,
I
was
a
nervous
little
kid
Вы
думали,
что
я
какая-то
рок-звезда,
я
был
нервным
маленьким
ребенком
And
I
assumed
you
were
someone
I
could
lean
myself
upon
И
я
предположил,
что
ты
был
тем,
на
кого
я
мог
опереться
But
with
the
blink
of
an
eye,
you
were
out
the
door,
gone
Но
в
мгновение
ока
ты
вышла
за
дверь,
ушла
So,
I've
stopped
making
those
conclusions
Итак,
я
перестал
делать
такие
выводы
Thinking
you
could
truly
know
someone
Думая,
что
вы
могли
бы
действительно
знать
кого-то
You
peel
a
layer,
find
another
Вы
очищаете
слой,
находите
другой
No,
you're
never
really
done
Нет,
ты
никогда
не
закончишь
And
who
did
I
think
you
were
И
кем
я
думал,
что
ты
When
we
danced
in
the
setting
sun?
Когда
мы
танцевали
на
закате?
When
you
said
that
you'd
love
me
forever
Когда
ты
сказал,
что
будешь
любить
меня
вечно
And
I
was
getting
ready
to
run
И
я
готовился
бежать
Ready
to
run
Готов
для
запуска
Ready
to
run
Готов
для
запуска
And
who
did
I
think
I
was
И
кем
я
думал,
что
я
был
As
I
narrowed
in
closer
to
the
sun?
Как
я
сузился
ближе
к
солнцу?
And
perhaps
I'll
feel
like
this
forever
И,
возможно,
я
буду
чувствовать
это
навсегда
I'm
always
ready
to
run
я
всегда
готов
бежать
Ready
to
run
Готов
для
запуска
Ready
to
run
Готов
для
запуска
Oh,
it's
already
begun
О,
это
уже
началось
I'm
getting
ready,
ready
to
run
Я
готовлюсь,
готов
бежать
Oh,
it's
already
begun
О,
это
уже
началось
I'm
getting
ready,
ready
to
run
Я
готовлюсь,
готов
бежать
Oh,
it's
already
begun
О,
это
уже
началось
I'm
getting
ready,
ready
to
run
Я
готовлюсь,
готов
бежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Yttling, Klara Soderberg, Johanna Soderberg
Album
Palomino
date of release
04-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.