First Aid Kit - Rebel Heart - translation of the lyrics into German

Rebel Heart - First Aid Kittranslation in German




Rebel Heart
Rebellisches Herz
You told me once I have a rebel heart
Du sagtest mir einst, ich hätte ein rebellisches Herz
I don′t know if that's true
Ich weiß nicht, ob das stimmt
But I believe you saw something in me that lives inside you too
Aber ich glaube, du sahst etwas in mir, das auch in dir lebt
Now all I hear is the wind
Jetzt höre ich nur den Wind
There′s a storm coming through
Ein Sturm zieht auf
Did I misplace or forsake my love
Habe ich meine Liebe verloren oder verraten
Now that I gave it to you?
Nun, da ich sie dir gab?
I don't know what it is that makes me run
Ich weiß nicht, was mich davonlaufen lässt
That makes me wanna shatter everything that I've done
Was mich alles zerstören will, was ich getan habe
Why do I keep dreaming of you?
Warum träume ich immer noch von dir?
Why do I keep dreaming of you?
Warum träume ich immer noch von dir?
Is it all because of my rebel heart?
Liegt es an meinem rebellischen Herzen?
Tell me why do I keep trying
Sag mir, warum ich mich immer wieder bemühe
To be someone I′ll never be
Jemand zu sein, der ich nie sein werde
I keep seeing her in everyone
Ich sehe sie in jedem
Everyone but me
In jedem außer mir
But I know you truly saw me
Aber ich weiß, du hast mich wirklich gesehen
Even if just for a while
Zumindest für eine Weile
Maybe that′s why it hurts now
Vielleicht tut es deshalb jetzt weh
To leave it all behind
Alles hinter mir zu lassen
I don't know what it is that makes me run
Ich weiß nicht, was mich davonlaufen lässt
That makes me wanna shatter everything that I′ve done
Was mich alles zerstören will, was ich getan habe
Why do I keep dreaming of you?
Warum träume ich immer noch von dir?
Why do I keep dreaming of you?
Warum träume ich immer noch von dir?
Is it all because of my rebel heart?
Liegt es an meinem rebellischen Herzen?
Is it all because of my rebel heart?
Liegt es an meinem rebellischen Herzen?
Is it all because of my rebel heart?
Liegt es an meinem rebellischen Herzen?
Is it all because of my rebel heart?
Liegt es an meinem rebellischen Herzen?
Nothing matters, all is futile
Nichts zählt, alles ist vergebens
And it's fading fast
Und es verblasst schnell
I fell so hard, so blindly
Ich stürzte so tief, so blind
Had to come back and find me
Musste zurückkommen und mich finden
I wanted you so much, so freely
Ich wollte dich so sehr, so frei
Now I have to take it back
Jetzt muss ich es zurücknehmen
Nothing matters, all is futile
Nichts zählt, alles ist vergebens
And it′s in the past
Und es gehört der Vergangenheit an





Writer(s): Klara Soderberg, Johanna Soderberg


Attention! Feel free to leave feedback.