Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
buisness
trip
Noch
eine
Geschäftsreise
Another
reason
to
stay
away
Noch
ein
Grund,
fernzubleiben
You're
coming
home
on
monday,
smelling
Tangerine
Du
kommst
am
Montag
heim,
riechst
nach
Tangerine
They
say
that
I
should
leave
you
Sie
sagen,
ich
soll
dich
verlassen
Yeah,
go
and
find
someone
new
Ja,
such
dir
jemand
Neuen
Who
doesn't
love
a
girl
that
smells
like
Tangerine
Wer
liebt
kein
Mädchen,
das
nach
Tangerine
duftet?
I'm
not
going
to
beg
just
say
please,
please,
please
Ich
werd'
nicht
betteln,
sag
nur
bitte,
bitte,
bitte
Be
good
to
me
Sei
gut
zu
mir
This
happens
to
all
of
us
Das
passiert
uns
allen
Apparently
I'm
not
good
enough
Bin
anscheinend
nicht
gut
genug
I
can't
make
you
laugh
like
Tangerine
Kann
dich
nicht
zum
Lachen
bringen
wie
Tangerine
And
you
say
"but
I'm
still
here,
Und
du
sagst
"doch
ich
bin
noch
hier,
That
proves
that
I
love
you
dear"
Das
zeigt,
ich
liebe
dich,
mein
Schatz"
Late
at
night
you
come
home
smelling
Tangerine
Spätnachts
kommst
du
heim,
riechst
nach
Tangerine
I'm
not
going
to
beg
just
say
please,
please,
please
Ich
werd'
nicht
betteln,
sag
nur
bitte,
bitte,
bitte
Be
good
to
me
Sei
gut
zu
mir
I'm
not
going
to
beg
just
say
please,
please,
please
Ich
werd'
nicht
betteln,
sag
nur
bitte,
bitte,
bitte
Be
good
to
me
Sei
gut
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klara Maria S
Attention! Feel free to leave feedback.