Lyrics and translation Fischer Chöre - Wir sind durch Deutschland gefahren
Wir
sind
durch
Deutschland
gefahren,
Мы
проехали
через
Германию,
Vom
Meer
bis
zum
Alpenschnee,
От
моря
до
альпийского
снега,
Wir
haben
noch
Wind
in
den
Haaren,
У
нас
все
еще
ветер
в
волосах,
Den
Wind
von
Bergen
und
Seen,
Ветер
гор
и
озер,
Wir
haben
noch
Wind
in
den
Haaren,
У
нас
все
еще
ветер
в
волосах,
Den
Wind
von
Bergen
und
Seen.
Ветер
с
гор
и
озер.
In
den
Ohren
das
Brausen
vom
Strome,
В
ушах
шипение
от
тока,
Der
Wälder
raunender
Sang,
Лес
неистово
пел,
Das
Geläut
von
den
Glocken
der
Dome,
Звон
колоколов
купола,
Der
Felder
Lerchengesang,
Пение
жаворонков
поля,
Das
Geläut
von
den
Glocken
der
Dome,
Звон
колоколов
купола,
Der
Felder
Lerchengesang.
Пел
полевой
жаворонок.
In
den
Augen
das
Leuchten
der
Sterne,
В
глазах
сияние
звезд,
Das
Flimmern
der
Heidsonnenglut.
Мерцание
верескового
солнца.
Und
tief
in
der
Seele
das
Ferne,
И
в
глубине
души
далекое,
Das
Sehnen
das
nimmermehr
ruht,
Тоска,
которая
никогда
не
отдыхает,
Und
tief
in
der
Seele
das
Ferne,
И
в
глубине
души
далекое,
Das
Sehnen
das
nimmermehr
ruht.
Тоска,
которая
никогда
не
отдыхает.
Und
du,
Kamerad,
mir
zur
Seite,
А
ты,
товарищ,
мне
в
сторону,
So
fahren
wir
durch
das
Land,
Вот
как
мы
едем
по
стране,
Wir
fahren
die
Läng
und
die
Breite
Мы
едем
по
длине
и
ширине
Durch
Regen
und
Sonnenbrand,
Из-за
дождя
и
солнечных
ожогов,
Wir
fahren
die
Läng
und
die
Breite
Мы
едем
по
длине
и
ширине
Durch
Regen
und
Sonnenbrand.
Из-за
дождя
и
солнечных
ожогов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erich Becht
Attention! Feel free to leave feedback.