Fischmob - Du (Äh, Du) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fischmob - Du (Äh, Du)




You can buy a dream or two
Вы можете купить мечту или две
[Koze:]
[Козе:]
Es wurden schon viele schöne Frauen auf dieser Welt geboren.
В этом мире уже родилось много красивых женщин.
Du bist zwar nicht von hinten wie von vorn
Хотя ты не сзади, как спереди
Und vielleicht ein bißchen ländlich,
И, может быть, немного деревенский,
Doch kommst du in den Raum, dann schrei' ich "Endlich!",
Но когда ты входишь в комнату, я кричу "Наконец-то!",
Denn ich find' dich super. Schon das erste mal als ich dich sah
Потому что я думаю, что ты супер. С самого первого раза, когда я увидел тебя.
War mir klar, daß zwischen uns was war,
Я понял, что между нами что-то было,
Denn es hat zoom gemacht
потому что это заставило Зума
Ich war du und die Nacht
Я был тобой и той ночью,
Und hatte mit chemischen Drogen aus Amerika herumexperimentiert
И экспериментировал с химическими препаратами, привезенными из Америки.
Bis ich das Bewußtsein verlor.
Пока я не потерял сознание.
Kaum aufgewacht stand'ste vor mir und hast mich gefragt
Едва проснувшись, ты встал передо мной и спросил меня
"Haste noch was übrig?" das fand ich so niedlich
тебя есть что-нибудь еще, что осталось на скорую руку?" я подумал, что это было так мило
Du fütterst mich dann mit Valium
Потом ты накормишь меня валиумом
Hm, lecker Happa-Happa, einen für Mama, einen für Papa.
Хм, вкусная хаппа-хаппа, одну для мамы, одну для папы.
Ich mochte dich gern leiden, zeigtest Verständnis und viel nackte Haut
Мне нравилось заставлять тебя страдать, демонстрировать понимание и много обнаженной кожи
Du warst 'ne kompakte Braut, kompakt gebaut und dangerous.
Это ты была компактной невестой, компактно сложенной и опасной.
[Sven:]
[Свен:]
Was man empfindet können Worte oft nicht sagen
То, что человек чувствует, часто невозможно передать словами
Und deshalb haben wir uns öfter auch geschlagen
И поэтому мы тоже чаще бились друг с другом
Aber unfair? von wegen
Но несправедливо? - из-за
Du hast immer aufgehört kaum hab' ich am Boden gelegen.
Ты всегда останавливался, едва я оказывался на земле.
Du bist von der Sorte die nicht soviel Worte macht,
Ты из тех, кто не любит много говорить,
Du bist 'ne Frau, zu der man besser nicht "Torte" sagt.
ты из тех женщин, которым лучше не говорить "пирог".
Typ so: 'n blöden Spruch gebracht,
Типа так: 'принес дурацкую поговорку,
Nicht nachgedacht Schädelbruch, gut' Nacht.
Не подумал перелом черепа, спокойной ночи.
Oh Mann, wenn ich nach dieser Frau schiele,
О, чувак, когда я косюсь на эту женщину,
Werd' ich zappelig wie nur vorm HSV-Spiel.
я нервничаю, как перед игрой в HSV.
Seit ich mit ihr zusammen bin jetzt
С тех пор как я был с ней сейчас
Hab' ich keinen Schiß mehr vor Skinheads.
Мне больше нет дела до скинхедов.
Sie hat 'nen Händedruck der Hände bricht,
У нее сломано рукопожатие,
'N Gesichtstatoo, das Bände spricht.
татуировка на лице, которая говорит о многом.
Ihr Rücken ist breiter als vom Hafenarbeiter
Ее спина шире, чем у докера
Und beim Bizeps-Vergleich werd' ich nur zweiter, leider.
А по сравнению с бицепсами я, к сожалению, только на втором месте.
[Refrain:]
[Рефрен:]
You can buy a dream or two
Вы можете купить мечту или две
Oh baby baby I want you
О, детка, детка, я хочу тебя
You can buy a dream or two
Ты можешь купить одну или две мечты
I want you
Я хочу тебя
Du äh du du äh du du äh
Ты, ты, ты, ты, ты, ты,
Du du du du du du du du du du
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
[Cosmic:]
[Космический:]
Du bist 'ne Wucht und ich komm' kaum aus'm Staunen 'raus,
Ты потрясающая, и я едва могу прийти в себя от изумления,
Weil du Powerfrau genug bist
Потому что ты достаточно сильная женщина
Und auf'm Bau Zementsäcke wuchtest
И на строительстве выросли мешки с цементом.
Trotz alledem aber immer feminin und gut für mich bist
Но, несмотря на все это, ты всегда женственна и хороша для меня
Wie die Aspirin am Morgen, Baby
Как аспирин по утрам, детка
Wie'n Baby im Mutterleib fühl' ich mich geborgen
Как младенец в утробе матери, я чувствую себя в безопасности
Und ehrlich ich find' dich so herrlich vulgär
И, честно говоря, я нахожу тебя такой восхитительно вульгарной
Und begehr' dich noch mehr,
И желал бы тебя еще больше,
Wenn du richtig ordinär wärst und sagst,
Если бы ты был по-настоящему порядочным и сказал,
Daß ich dein Hans im Glück bin
что я твой счастливый Ганс
Viel geiler als eines dieser Püppchen,
Намного возбужденнее, чем любая из этих куколок,
Die modelmäßig aufgestylt auf weißen Plateauschuhen
Модные туфли на платформе белого цвета
Durch die City shoppen gehen und nur stoppen
Ходить по магазинам по городу и останавливаться только
Um zu gucken ob sich Jungs umdrehen.
Чтобы посмотреть, обернутся ли парни.
Nein, dich mag' ich viel lieber, bist'n anderes Kaliber
Нет, ты мне гораздо больше нравишься, ты другого калибра
Abgefuckte wie die Queens vom Kiez
Облажались, как королевы Киева
Bist du ein gefallener Engel, doch für mich das Paradies.
Ты падший ангел, но для меня это рай.
[Alle:]
[Весь:]
Heya heya heya heyho die Frau guckt gut
Хея Хея Хея Хей хей жена хорошо подглядывает
Und zusammen sind wir durch dick und dünn gegangen,
И вместе мы прошли через все трудности,
Haben zusammen mit dem Aufhören angefangen.
вместе начали бросать курить.
Ja, zusammen gingen wir in die Disco dancen
Да, мы вместе ходили танцевать на дискотеку
Und zusammen kannten wir keine Dispo-Grenzen.
И вместе мы не знали границ отчуждения.
Wir haben zusammen Miracoli-Gewürzmischnungen geklaut
Мы вместе готовили смеси специй Мираколи
Und zusammen haben wir uns unser Leben versaut.
И вместе мы испортили себе жизнь.
Ja, zusammen ist uns kein Weg zuweit
Да, вместе нам никуда не деться
Zusammen zu zweit bis in alle Ewigkeit.
Вместе - вдвоем - до вечности.
So, lieber Kandiat, wer soll jetzt dein Herzblatt sein?
Итак, дорогой кандидат, кем теперь должен быть твой сердечный листок?
Ist es DJ Koze, der kompaktgebaute Valium-Freak aus Amerika,
Это ди-джей Козе, любитель валиума с компактным корпусом из Америки,
Der das Bewußtsein verliert sobald du in den Raum kommst?
Который теряет сознание, как только ты входишь в комнату?
Oder Sven, der gesichtstätowierte Hafenarbeiter,
Или Свен, портовый рабочий с татуировкой на лице,
Der dir vor jedem HSV-Spiel die Hände bricht?
который ломает тебе руки перед каждой игрой в HSV?
Oder ist es Cosmic auf weißen Plateau-Schuhen
Или это Космик в белых туфлях на
Zementsäcke auf den Kiez schleppt
платформе таскает мешки с цементом по Киеву
Und für den du ziemlich 'ne Wucht bist?
И для кого ты такой крутой?
[Refrain:]
[Рефрен:]
You can buy a dream or two
Вы можете купить мечту или две
Oh baby baby I want you
О, детка, детка, я хочу тебя
You can buy a dream or two
Ты можешь купить одну или две мечты
I want you
Я хочу тебя
Oh baby baby I want you
О, детка, детка, я хочу тебя





Writer(s): Stefan Kozalla, Baker Knight, Daniel Sommer, Sven Mikolajewicz


Attention! Feel free to leave feedback.