Lyrics and translation Fish! - Egyszer Akarom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyszer Akarom
Хочу лишь раз
Voltunk
egy
partyban
Были
мы
на
тусе,
Néztük,
hogy
mi
van
Че
там,
интересно?
Mindenki
zokniban
Все
в
носках
тусуют,
A
házimoziba'
В
домашнем
кинотеатре.
Volt
vagy
fél
milla
Там
было
пол-ляма,
Ment
a
Godzilla
Гоняли
Годзиллу.
A
lánynál
a
bika
У
тёлки
бычара,
Bér
volt
a
pia
Хоть
и
был
бухло,
Volt
light
marbija,
faszija,
alibija
Лайт
марья,
хуяра,
алиби
у
него.
Engem
meg
jól
kiba-
Меня
же,
короче,
Szott
a
nappaliba
Скинули
в
гостиную.
Úgyhogy
tudtam
egyből,
hogy
Я
сразу
понял,
что
Nem
az
enyém,
ami
az
övé
Не
моё
то,
что
её.
Én
egyszer
akarom
a
közepébe,
ő
meg
sokszor
a
köré
Я
хочу
один
раз
в
эпицентр,
а
она
много
раз
вокруг
да
около.
Sokszor
a
köré
Много
раз
вокруг
да
около.
Aztán
a
taxiban
Потом
в
такси
я
Mondtam,
hogy
max
pipa
Сказал:
"Максимум
покурить,"
Mert
már
a
fasz
kivan
Ибо
член
устал,
És
ott
a
kocsiba'
И
прямо
в
машине
Mondta,
hogy
sok
hiba
Сказала,
что
много
ошибок
Van
minden
csajsziba'
У
всех
этих
тёлок.
Na
lett
is
galiba
Ну
и
начался
кипиш,
Belezúgott
egy
paliba
Врезалась
в
столб,
Akinek
alibi
a
liba
А
у
того
алиби
- гусыня,
Mert
a
libidója
fika
Ведь
либидо
его
- фигня.
Női
praktika,
régi
taktika
Женская
уловка,
старая
тактика,
Úgyhogy
tudtam
egyből,
hogy
Я
сразу
понял,
что
Nem
az
enyém,
ami
az
övé
Не
моё
то,
что
её.
Én
egyszer
akarom
a
közepébe,
ő
meg
sokszor
a
köré
Я
хочу
один
раз
в
эпицентр,
а
она
много
раз
вокруг
да
около.
Én
egyszer
akarom
a
közepébe,
ő
meg
sokszor
a
köré
Я
хочу
один
раз
в
эпицентр,
а
она
много
раз
вокруг
да
около.
Voltunk
egy
partyban
Были
мы
на
тусе,
Néztük,
hogy
mi
van
Че
там,
интересно?
Női
praktika,
régi
taktika
Женская
уловка,
старая
тактика,
Nem
az
enyém,
ami
az
övé
Не
моё
то,
что
её.
Én
egyszer
akarom
a
közepébe,
ő
meg
sokszor
a
köré
Я
хочу
один
раз
в
эпицентр,
а
она
много
раз
вокруг
да
около.
Sokszor
a
köré
(Sokszor
köré)
Много
раз
вокруг
да
около
(Много
раз
вокруг).
Sokszor
a
köré
(Sokszor
köré)
Много
раз
вокруг
да
около
(Много
раз
вокруг).
Sokszor
a
köré
(Sokszor
köré)
Много
раз
вокруг
да
около
(Много
раз
вокруг).
Sokszor
a
köré
(Sokszor
köré)
Много
раз
вокруг
да
около
(Много
раз
вокруг).
Én
egyszer
akarom
a
közepébe,
ő
meg
sokszor
a
köré
Я
хочу
один
раз
в
эпицентр,
а
она
много
раз
вокруг
да
около.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda
Album
Sav
date of release
15-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.