Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lehet Az Élet
Das Leben kann sein
Valaki
belép,
és
valaki
lelép
Jemand
tritt
ein,
und
jemand
tritt
ab
Valaki
eloltja,
valakinek
ég
Jemand
löscht
es
aus,
für
jemanden
brennt
es
Valakinek
ennyi,
valakinek
semmi
Für
jemanden
ist
es
so
viel,
für
jemanden
nichts
A
királyságnak
a
fele
sem
elég
Nicht
mal
das
halbe
Königreich
ist
genug
Valaki
megunja,
valaki
megnyomja
Jemand
wird
es
leid,
jemand
drückt
drauf
Valaki
csinálja,
valaki
csak
mondja
Jemand
tut
es,
jemand
sagt
es
nur
Az
egyik
az
erre,
a
másik
az
arra
Der
eine
hierhin,
der
andere
dorthin
Közben
mind
ugyanazt
akarja
Währenddessen
wollen
alle
dasselbe
Ugyanazt
akarja
3x
Wollen
dasselbe
3x
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Das
Leben
kann
schön
sein,
oder
auch
das,
was
du
dafür
tust
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Gib
deinen
Traum
noch
nicht
auf
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Es
macht
auch
nichts,
wenn
es
verrückt
ist
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Wenn
es
nicht
genug
ist,
aber
dem
Zweck
dient
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Egal,
was
andere
denken
Hogy
más
mit
gondol
Was
andere
denken
Ó-ó-ó
ó-ó-ó
2x
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
2x
Ugyanaz
az
évszak,
ugyanaz
az
év
Dieselbe
Jahreszeit,
dasselbe
Jahr
Ugyanaz
a
jelszó,
ugyanaz
a
név
Dasselbe
Passwort,
derselbe
Name
Ugyanaz
az
ember,
ugyanaz
a
terv
Derselbe
Mensch,
derselbe
Plan
Aztán
ha
mégsem
ugyanaz
az
érv
Und
dann,
wenn
das
Argument
doch
nicht
dasselbe
ist
Valaki
elindul,
valaki
megáll
Jemand
geht
los,
jemand
bleibt
stehen
Valakinek
összejön
az,
amire
vár
Jemandem
gelingt
das,
worauf
er
wartet
Az
egyik
az
erre,
a
másik
az
arra
Der
eine
hierhin,
der
andere
dorthin
Közben
azt
hiszi,
neki
ez
jár
Währenddessen
glaubt
er,
das
steht
ihm
zu
Hogy
neki
ez
jár
3x
Dass
ihm
das
zusteht
3x
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Das
Leben
kann
schön
sein,
oder
auch
das,
was
du
dafür
tust
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Gib
deinen
Traum
noch
nicht
auf
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Es
macht
auch
nichts,
wenn
es
verrückt
ist
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Wenn
es
nicht
genug
ist,
aber
dem
Zweck
dient
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Egal,
was
andere
denken
Lehet
az
élet
szép,
ha
egy-két
lépést
majd
érte
megteszel
Das
Leben
kann
schön
sein,
wenn
du
dann
ein,
zwei
Schritte
dafür
tust
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Gib
deinen
Traum
noch
nicht
auf
Tudod
az
sem
baj,
ha
őrültség
Du
weißt,
es
macht
auch
nichts,
wenn
es
verrückt
ist
Ez
még
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Das
ist
noch
nicht
genug,
aber
es
dient
dem
Zweck
Mindegy
||:
hogy
más
mit
gondol:||
Egal
||:
was
andere
denken:||
Ez
csupa
közhely,
pár
hülye
kis
mondat
Das
sind
nur
Klischees,
ein
paar
blöde
kleine
Sätze
Amit
mindenki
bárki
kedvére
dalolhat
Die
jeder
nach
Belieben
für
irgendwen
singen
kann
Soha
be
nem
váltott
örök
ígéret
Niemals
eingelöstes
ewiges
Versprechen
Addig
ígérek,
míg
élek!
Ich
verspreche,
solange
ich
lebe!
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Das
Leben
kann
schön
sein,
oder
auch
das,
was
du
dafür
tust
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Gib
deinen
Traum
noch
nicht
auf
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Es
macht
auch
nichts,
wenn
es
verrückt
ist
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Wenn
es
nicht
genug
ist,
aber
dem
Zweck
dient
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Egal,
was
andere
denken
Lehet
az
élet
szép,
ha
egy-két
lépést
majd
érte
megteszel
Das
Leben
kann
schön
sein,
wenn
du
dann
ein,
zwei
Schritte
dafür
tust
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Gib
deinen
Traum
noch
nicht
auf
Tudod
az
sem
baj,
ha
őrültség
Du
weißt,
es
macht
auch
nichts,
wenn
es
verrückt
ist
Ez
még
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Das
ist
noch
nicht
genug,
aber
es
dient
dem
Zweck
Mindegy
||:
hogy
más
mit
gondol:||
Egal
||:
was
andere
denken:||
Ó-ó-ó
ó-ó-ó
4x
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
4x
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Matyas Gajda, David Hamori
Album
Idő Van
date of release
14-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.