Fish! - Lehet Az Élet - translation of the lyrics into German

Lehet Az Élet - Fish!translation in German




Lehet Az Élet
Das Leben kann sein
Valaki belép, és valaki lelép
Jemand tritt ein, und jemand tritt ab
Valaki eloltja, valakinek ég
Jemand löscht es aus, für jemanden brennt es
Valakinek ennyi, valakinek semmi
Für jemanden ist es so viel, für jemanden nichts
A királyságnak a fele sem elég
Nicht mal das halbe Königreich ist genug
Valaki megunja, valaki megnyomja
Jemand wird es leid, jemand drückt drauf
Valaki csinálja, valaki csak mondja
Jemand tut es, jemand sagt es nur
Az egyik az erre, a másik az arra
Der eine hierhin, der andere dorthin
Közben mind ugyanazt akarja
Währenddessen wollen alle dasselbe
Ugyanazt akarja 3x
Wollen dasselbe 3x
Lehet az élet szép, vagy az is, amit érte megteszel
Das Leben kann schön sein, oder auch das, was du dafür tust
Ne mondj le még az álmodról
Gib deinen Traum noch nicht auf
Az sem baj, ha őrültség
Es macht auch nichts, wenn es verrückt ist
Ha nem elég, de a célnak megfelel
Wenn es nicht genug ist, aber dem Zweck dient
Mindegy, hogy más mit gondol
Egal, was andere denken
Hogy más mit gondol
Was andere denken
Ó-ó-ó ó-ó-ó 2x
Oh-oh-oh oh-oh-oh 2x
Ugyanaz az évszak, ugyanaz az év
Dieselbe Jahreszeit, dasselbe Jahr
Ugyanaz a jelszó, ugyanaz a név
Dasselbe Passwort, derselbe Name
Ugyanaz az ember, ugyanaz a terv
Derselbe Mensch, derselbe Plan
Aztán ha mégsem ugyanaz az érv
Und dann, wenn das Argument doch nicht dasselbe ist
Valaki elindul, valaki megáll
Jemand geht los, jemand bleibt stehen
Valakinek összejön az, amire vár
Jemandem gelingt das, worauf er wartet
Az egyik az erre, a másik az arra
Der eine hierhin, der andere dorthin
Közben azt hiszi, neki ez jár
Währenddessen glaubt er, das steht ihm zu
Hogy neki ez jár 3x
Dass ihm das zusteht 3x
Lehet az élet szép, vagy az is, amit érte megteszel
Das Leben kann schön sein, oder auch das, was du dafür tust
Ne mondj le még az álmodról
Gib deinen Traum noch nicht auf
Az sem baj, ha őrültség
Es macht auch nichts, wenn es verrückt ist
Ha nem elég, de a célnak megfelel
Wenn es nicht genug ist, aber dem Zweck dient
Mindegy, hogy más mit gondol
Egal, was andere denken
Lehet az élet szép, ha egy-két lépést majd érte megteszel
Das Leben kann schön sein, wenn du dann ein, zwei Schritte dafür tust
Ne mondj le még az álmodról
Gib deinen Traum noch nicht auf
Tudod az sem baj, ha őrültség
Du weißt, es macht auch nichts, wenn es verrückt ist
Ez még nem elég, de a célnak megfelel
Das ist noch nicht genug, aber es dient dem Zweck
Mindegy ||: hogy más mit gondol:||
Egal ||: was andere denken:||
Ez csupa közhely, pár hülye kis mondat
Das sind nur Klischees, ein paar blöde kleine Sätze
Amit mindenki bárki kedvére dalolhat
Die jeder nach Belieben für irgendwen singen kann
Soha be nem váltott örök ígéret
Niemals eingelöstes ewiges Versprechen
Addig ígérek, míg élek!
Ich verspreche, solange ich lebe!
Lehet az élet szép, vagy az is, amit érte megteszel
Das Leben kann schön sein, oder auch das, was du dafür tust
Ne mondj le még az álmodról
Gib deinen Traum noch nicht auf
Az sem baj, ha őrültség
Es macht auch nichts, wenn es verrückt ist
Ha nem elég, de a célnak megfelel
Wenn es nicht genug ist, aber dem Zweck dient
Mindegy, hogy más mit gondol
Egal, was andere denken
Lehet az élet szép, ha egy-két lépést majd érte megteszel
Das Leben kann schön sein, wenn du dann ein, zwei Schritte dafür tust
Ne mondj le még az álmodról
Gib deinen Traum noch nicht auf
Tudod az sem baj, ha őrültség
Du weißt, es macht auch nichts, wenn es verrückt ist
Ez még nem elég, de a célnak megfelel
Das ist noch nicht genug, aber es dient dem Zweck
Mindegy ||: hogy más mit gondol:||
Egal ||: was andere denken:||
Ó-ó-ó ó-ó-ó 4x
Oh-oh-oh oh-oh-oh 4x





Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Matyas Gajda, David Hamori


Attention! Feel free to leave feedback.