Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
you
strung
Ich
habe
dich
gefangen
Strung
in
my
web
Gefangen
in
meinem
Netz
A
candle
burning
slowly
by
the
bed
Eine
Kerze
brennt
langsam
neben
dem
Bett
Shadows
tangle
like
a
vine
Schatten
winden
sich
wie
eine
Ranke
Crawling
up
the
posts
within
our
shrine
Kriechen
die
Pfosten
unserer
Zuflucht
empor
Right
now,
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Give
in,
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
I
love
that
you
shake
Ich
liebe
es,
wie
du
zitterst
When
I
ravage
your
skin
Wenn
ich
deine
Haut
berühre
It's
so
easy
to
bite
with
your
hands
pinned
Es
ist
so
einfach
zu
beißen,
wenn
deine
Hände
gefesselt
sind
Shadows
dancing
on
the
sheets
Schatten
tanzen
auf
den
Laken
If
you
obey,
I
might
give
you
a
treat
Wenn
du
gehorchst,
gebe
ich
dir
vielleicht
eine
Belohnung
Right
now,
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Give
in,
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
All
mine
(oh)
Ganz
mir
(oh)
You
look
so
good,
there
on
your
knees
Du
siehst
so
gut
aus,
dort
auf
deinen
Knien
Such
a
good
girl
knows
how
to
please
So
ein
braver
Junge
weiß,
wie
man
gefällt
Look
at
me,
look
me
in
the
eyes
Sieh
mich
an,
sieh
mir
in
die
Augen
Forget
yourself,
surrender
your
mind
Vergiss
dich
selbst,
gib
deinen
Geist
auf
Right
now,
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Give
in,
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
All
mine
(oh)
Ganz
mir
(oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustan Townsend
Attention! Feel free to leave feedback.