Fish - A Gentleman's Excuse Me (Demo) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Fish - A Gentleman's Excuse Me (Demo)




A Gentleman's Excuse Me (Demo)
Entschuldigung eines Gentleman (Demo)
[Instrumental 25 secs]
[Instrumental 25 Sek.]
Do you still keep paper flowers
Bewahrst du immer noch Papierblumen auf
In the bottom-drawer with your belgian lace
In der untersten Schublade bei deiner belgischen Spitze
Taking them out every year
Holst sie jedes Jahr heraus
To watch the colours fade away
Um zuzusehen, wie die Farben verblassen
Do you still believe in fairy tales
Glaubst du immer noch an Märchen
In battlements of shining castles
An Zinnen glänzender Schlösser
Safe from the dragons
Sicher vor den Drachen
That lie beneath the hill
Die unter dem Hügel liegen
Are you still a Russian princess
Bist du immer noch eine russische Prinzessin
Rescued by a gipsy-dancer
Gerettet von einem Zigeunertänzer
To anyone who'll listen
Für jeden, der zuhört
Is that a story you still tell
Ist das eine Geschichte, die du immer noch erzählst
You live a life of fantasy
Du lebst ein Leben in Fantasie
Your diary romantic fiction
Dein Tagebuch ist romantische Fiktion
Can't you see it's hard for me
Siehst du nicht, dass es schwer für mich ist
Can you see what I'm trying to say
Siehst du, was ich versuche zu sagen
It's a gentleman's excuse me
Es ist die Entschuldigung eines Gentleman
So I'll take one step to the side
Also mache ich einen Schritt zur Seite
Can you get it inside your head
Kannst du es in deinen Kopf bekommen
I'm tired of dancing
Ich bin es leid zu tanzen
For every one step forward
Für jeden Schritt nach vorne
I'm taking two steps back
Mache ich zwei Schritte zurück
Can you get it inside your head
Kannst du es in deinen Kopf bekommen
I'm tired of dancing
Ich bin es leid zu tanzen
[Instrumental 21 secs]
[Instrumental 21 Sek.]
I know you still like old-fashioned waltzes
Ich weiß, du magst immer noch altmodische Walzer
Your reflection in the mirror that you flirt with
Dein Spiegelbild, mit dem du flirtest
As you glide across the floor
Während du über den Boden gleitest
But if I told you, the music's over
Aber wenn ich dir sagen würde, die Musik ist vorbei
Would you want to hear
Würdest du hören wollen
That your dance card, is empty
Dass deine Tanzkarte leer ist
That there's no-one really there
Dass da wirklich niemand ist
Do you still believe in Santa Claus
Glaubst du immer noch an den Weihnachtsmann
There's a millionaire looking for your front door
Dass ein Millionär nach deiner Haustür sucht
With the key to a life
Mit dem Schlüssel zu einem Leben
That you'd never understand
Das du nie verstehen würdest
And all I have to offer
Und alles, was ich anzubieten habe
Is the love I have, it's freely given
Ist die Liebe, die ich habe, sie wird frei gegeben
You'll see it's value
Du wirst ihren Wert erkennen
When you see what I'm trying to say
Wenn du siehst, was ich versuche zu sagen
It's a gentleman's excuse me
Es ist die Entschuldigung eines Gentleman
So I'll take one step to the side
Also mache ich einen Schritt zur Seite
Can you get it inside your head
Kannst du es in deinen Kopf bekommen
I'm tired of dancing
Ich bin es leid zu tanzen
For every one step forward
Für jeden Schritt nach vorne
I'm taking two steps back
Mache ich zwei Schritte zurück
Can you get it inside your head
Kannst du es in deinen Kopf bekommen
That for this one step forward
Dass es für diesen einen Schritt nach vorne
There's no turning back
Kein Zurück mehr gibt
Can you get in inside your head
Kannst du es in deinen Kopf bekommen
I'm tired of dancing
Ich bin es leid zu tanzen
We're Finished Dancing
Wir haben aufgehört zu tanzen





Writer(s): Derek William Dick, Mickey Simmonds


Attention! Feel free to leave feedback.