Fish - The Field (Live, Haddington, 2006) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fish - The Field (Live, Haddington, 2006)




The Field (Live, Haddington, 2006)
Поле (Концерт, Хаддингтон, 2006)
The body lay on fragrant earth under empty skies in an open field,
Тело было положено на благоухающую землю под пустым небом на открытом поле,
A shallow grave, unmarked, unnoticed,
Неглубокая могила без опознавательных знаков, незаметная,
In crumbling furrows carved by rusted ploughs,
На рассыпающихся бороздах, сделанных заржавевшими плугами,
They will bury your empty coffin; they will raise for you a
Они похоронят твой пустой гроб; они поставят для тебя
Stone,
Камень,
They will know you fell in glory,
Они узнают, что ты пал в битве,
In the corner of some lonely foreign field,
В углу какого-нибудь одинокого чужого поля,
Broken cloud, fleeting shadows, silhouettes are scattered
Разорванные облака, мимолетные тени, силуэты рассеяны
Cross the sky,
По небу,
The hollow laughter fills the heavens,
Полый смех заполняет небеса,
And echoes round a still and silent field,
И эхом разносится вокруг безмолвного и тихого поля,
Where you have climbed Jacob's ladder; where you saw the light of God,
Там, где ты поднялся по лестнице Иакова, где ты видел свет Бога,
And from the voices of his angels the
Где из голосов Его ангелов
Truth was heard, the Truth was heard.
Была услышана Истина, была услышана Истина.
I have slept in the shadows of moonstruck trees,
Я спал в тени деревьев, освещенных луной,
A mossy pillow my rock of dreams,
Моховая подушка - мой камень снов,
The wood smoke lingers among smouldering leaves,
Дым костра витает среди тлеющих листьев,
Like my thoughts are carried away on a stiffening breeze
Как мои мысли уносит крепнущий бриз
To the domes and spires, the glittering towers
К куполам и шпилям, сверкающим башням
Of palaces of kings and thrones of power,
Дворцов королей и тронов власти,
I will climb Jacob's ladder;
Я поднимусь на лестницу Иакова,
I will see the light of God,
Я увижу свет Бога,
I will hear from the tongues of angels his Holy words,
Я услышу из уст ангелов Его святые слова,
I take the field in honest battle,
Я выйду на поле в честном бою,
My father's sword is sure in hand,
Меч моего отца крепок в руке,
My heart my shield, my dreams my armour,
Моё сердце - мой щит, мои мечты - мои доспехи,
My banners high my hopes are gathered
Мои знамена высоко, мои надежды собраны,
Fortunes home I'll surely carry and the bells will ring in
Удача домой я непременно унесу, и в честь
Honour of my name
Моего имени зазвонят колокола.
Should I falter, should I tarry, should I hesitate, should I
Если я споткнусь, если я замешкаюсь, если я поколеблюсь, если я
Fall?
Упаду,
Then bury me in your memories, let our children hear the
Тогда похороните меня в ваших воспоминаниях, пусть наши дети услышат
Bugle call,
Звук горна,
Let them climb Jacob's ladder; let them see the light of
Пусть они поднимутся по лестнице Иакова, пусть они увидят свет
God,
Бога,
Let them hear from the tongues of angels his Holy words,
Пусть они услышат из уст ангелов Его святые слова,
Let them take the field.
Пусть они выйдут на поле.





Writer(s): Bruce William Watson, Derek William Dick


Attention! Feel free to leave feedback.