Lyrics and translation Fishbach - Un autre que moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un autre que moi
Другой, не я
Elancée,
comme
une
panthère,
dans
la
fumée
Стремительная,
словно
пантера,
в
дыму,
Le
regard
noir,
le
visage
fier,
le
pas
feutré
Взгляд
темный,
лицо
гордое,
шаг
бесшумный.
Ce
qu'on
a
découvert
sur
Terre
m'a
fait
pleurer
То,
что
мы
открыли
на
Земле,
заставило
меня
плакать.
Oui,
j'avais
l'art
et
la
manière
d'aimer
Да,
я
знала,
как
любить,
у
меня
был
свой
дар.
Elancée,
comme
une
guerrière
Стремительная,
словно
воительница,
Dans
la
mêlée
В
самой
гуще
сражения,
Le
regard
fixe,
prête
pour
la
rixe
Взгляд
пристальный,
готовая
к
схватке,
J'ai
riposté
Я
дала
отпор.
Le
goût
du
danger
sur
mes
lèvres
l'a
fait
pleurer
Вкус
опасности
на
моих
губах
заставил
тебя
плакать.
Il
avait
l'air
et
la
manière
d'aimer
У
тебя
был
свой
способ
любить,
свой
особый
дар.
Eh,
qu'ils
nous
retrouvent
Пусть
они
нас
найдут,
On
n'se
rendra
pas
Мы
не
сдадимся.
Et
qu'ils
avouent
И
пусть
признают,
J'ai
jamais
dit
ça
Я
никогда
такого
не
говорила.
Je
découvre
un
autre
que
moi
Я
открываю
в
себе
другую.
On
se
retrouve
dans
un
attentat
Мы
оказались
в
эпицентре
взрыва.
Tout
allait
de
travers,
j'sentais
monter
dans
l'atmosphère
Всё
шло
наперекосяк,
я
чувствовала,
как
в
воздухе
нарастает
Un
coup
d'éclat,
d'éclair,
un
coup
d'tonnerre
Взрыв,
вспышка,
удар
грома.
Droite,
gauche,
bras
de
fer
Вправо,
влево,
борьба
на
руках,
On
se
défend
Мы
защищаемся.
Mais
t'as
vu
la
gueule
des
sentiments?
Но
ты
видел,
какой
вид
у
чувств?
Eh,
qu'ils
nous
retrouvent
Пусть
они
нас
найдут,
On
n'se
rendra
pas
Мы
не
сдадимся.
Et
qu'ils
avouent
И
пусть
признают,
J'ai
jamais
dit
ça
Я
никогда
такого
не
говорила.
Je
découvre
un
autre
que
moi
Я
открываю
в
себе
другую.
On
se
retrouve
un
autre
attentat
Мы
снова
оказались
в
эпицентре
взрыва.
Enlacés
dans
les
airs
Обнявшись
в
воздухе,
On
a
traversé
les
déserts,
les
glaciers
de
l'Arctique
Мы
пересекли
пустыни,
ледники
Арктики.
Enlacés,
tête
en
l'air
Обнявшись,
головы
в
облаках,
Nos
mains
se
serrèrent
à
l'envers
dans
la
panique
Наши
руки
сжимались
наоборот
в
панике.
Eh,
qu'ils
nous
retrouvent
Пусть
они
нас
найдут,
On
n'se
rendra
pas
Мы
не
сдадимся.
Et
qu'ils
avouent
И
пусть
признают,
J'ai
jamais
dit
ça
Я
никогда
такого
не
говорила.
Je
découvre
un
autre
que
moi
Я
открываю
в
себе
другую.
On
se
retrouve
dans
un
attentat
Мы
оказались
в
эпицентре
взрыва.
Qu'ils
nous
retrouvent
Пусть
они
нас
найдут,
On
n'se
rendra
pas
Мы
не
сдадимся.
Et
qu'ils
avouent
И
пусть
признают,
J'ai
jamais
dit
ça
Я
никогда
такого
не
говорила.
Je
découvre
un
autre
que
moi
Я
открываю
в
себе
другую.
On
se
retrouve
un
autre
attentat
Мы
снова
оказались
в
эпицентре
взрыва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fishbach
Attention! Feel free to leave feedback.