Fishbone - Behind Closed Doors - translation of the lyrics into German

Behind Closed Doors - Fishbonetranslation in German




Behind Closed Doors
Hinter verschlossenen Türen
Forward, forward, back, back, back
Vorwärts, vorwärts, zurück, zurück, zurück
I've fallen and I can't get up and I'm slipping through the cracks
Ich bin gefallen und kann nicht aufstehen und ich rutsche durch die Ritzen
I'm in a crisis and I can't afford the prices
Ich bin in einer Krise und kann mir die Preise nicht leisten
No means to feed my family, never mind the nices
Keine Mittel, meine Familie zu ernähren, geschweige denn die schönen Dinge
No escape, no pleasure
Kein Entkommen, kein Vergnügen
I really can't seem to get my shit together
Ich scheine es wirklich nicht zu schaffen, meinen Kram auf die Reihe zu kriegen
Can't protect my children from the weather
Kann meine Kinder nicht vor dem Wetter schützen
Me and my baby skin grows the toughest leather
Meine Haut und die meines Babys entwickeln das härteste Leder
Where do they go?
Wohin gehen sie?
When it rains
Wenn es regnet
Where do they go?
Wohin gehen sie?
When it snows
Wenn es schneit
Where do they go?
Wohin gehen sie?
When the cold winds blow
Wenn die kalten Winde wehen
Where do they go?
Wohin gehen sie?
When we are warm behind closed doors
Wenn wir warm hinter verschlossenen Türen sind
The children cry themselves to sleep
Die Kinder weinen sich in den Schlaf
Another night with no food to eat
Noch eine Nacht ohne Essen
Tear soaked pillow is a step of concrete
Das tränengetränkte Kissen ist eine Stufe aus Beton
It's enough to drive me to rob steal kill or cheat
Es reicht, um mich dazu zu bringen, zu rauben, zu stehlen, zu töten oder zu betrügen
You may ask how can you live this rigid life
Du fragst vielleicht, wie ich dieses harte Leben leben kann
No means to feed or house your babies and your wife
Keine Mittel, meine Babys und meine Frau zu ernähren oder unterzubringen
As I will, I sunk to depths you can't fathom
Und so sank ich in Tiefen, die du nicht ergründen kannst
My lifes a blunder, it's no wonder why you can't imagine
Mein Leben ist ein Fehler, kein Wunder, dass du es dir nicht vorstellen kannst
REGGAE BREAKDOWN
REGGAE BREAKDOWN
Dem a go back down, dem a go way out
Sie gehen wieder unter, sie gehen weit weg
Back to this real world we live in
Zurück zu dieser realen Welt, in der wir leben
Dem a too far down, dem a too far out
Sie sind zu weit unten, sie sind zu weit draußen
For the real concern we're givin'
Für die echte Sorge, die wir zeigen
Dem all rob and steal, shoot up and kill
Sie alle rauben und stehlen, spritzen Drogen und töten
Is the common misconception
Ist das übliche Missverständnis
We all justify, we all ease our minds
Wir alle rechtfertigen es, wir alle beruhigen unser Gewissen
With these deceptions
Mit diesen Täuschungen
Now if life was a thing that money coulda buy
Wenn das Leben nun etwas wäre, das Geld kaufen könnte
Then the rich man would make war and the poor man would fight
Dann würde der reiche Mann Krieg führen und der arme Mann kämpfen
The rich mother would pity while the poor mother would cry
Die reiche Mutter hätte Mitleid, während die arme Mutter weinen würde
While the rich make excuses and the poor people die
Während die Reichen Ausreden finden und die armen Leute sterben
Type a thing make I wanna go run and hide
So was bringt mich dazu, weglaufen und mich verstecken zu wollen
Back to me condo over off of Rodeo Dr.
Zurück in meine Wohnung drüben am Rodeo Dr.
Grab a beer, try to remember a verse from the Bible
Ein Bier schnappen, versuchen, mich an einen Vers aus der Bibel zu erinnern
Put on me Tivo and see who's off American Idol
Meinen Tivo einschalten und sehen, wer bei American Idol raus ist





Writer(s): Travis John Dopp


Attention! Feel free to leave feedback.