Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
getting
tired
of
all
the
ravages
of
war?
Wirst
du
müde
von
all
den
Verwüstungen
des
Krieges?
Aren't
you
even
sure
what
the
hell
you're
fighting
for?
Bist
du
dir
nicht
einmal
sicher,
wofür
zum
Teufel
du
kämpfst?
All
the
broken
dreams
of
men
just
break
me
down
to
pray
All
die
zerbrochenen
Träume
der
Menschen
bringen
mich
nur
dazu
zu
beten
For
peace
and
understanding
Für
Frieden
und
Verständnis
We
just
can't
go
on
this
way
Wir
können
einfach
nicht
so
weitermachen
All
together
free
Alle
zusammen
frei
All
together
free
united
Alle
zusammen
frei
vereint
All
Humanity
Die
ganze
Menschheit
All
together
free
united
Alle
zusammen
frei
vereint
All
the
lies
are
broken
all
the
truth
is
still
the
same
Alle
Lügen
sind
zerbrochen,
alle
Wahrheit
ist
immer
noch
dieselbe
All
the
love
and
hatred
in
a
world
that
lives
in
pain
All
die
Liebe
und
der
Hass
in
einer
Welt,
die
in
Schmerz
lebt
Will
we
see
the
Winds
of
Time
erode
this
curse
away
Werden
wir
sehen,
wie
die
Winde
der
Zeit
diesen
Fluch
wegerodieren?
We
just
got
to
stop
this
madness
Wir
müssen
diesen
Wahnsinn
einfach
stoppen
We
just
can't
go
on
this
way
Wir
können
einfach
nicht
so
weitermachen
We
live
for
Mother
Country
Wir
leben
für
Mutter
Heimat
We
live
for
Mother
Need
Wir
leben
für
Mutter
Not
We're
looking
for
the
other
side
Wir
suchen
nach
der
anderen
Seite
But
we're
here
to
burn
and
bleed
Aber
wir
sind
hier,
um
zu
brennen
und
zu
bluten
We
all
know
the
Righteous
Wir
alle
kennen
die
Gerechten
The
truth
shall
lead
the
way
Die
Wahrheit
wird
den
Weg
weisen
But
we
all
know
the
Darkness
so
believe
me
when
I
say...
Aber
wir
alle
kennen
die
Dunkelheit,
also
glaub
mir,
wenn
ich
sage...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendall Jones, Angelo Moore, David Kahne
Attention! Feel free to leave feedback.