Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Bus Movin'
Der Bus fährt langsam
Born
in
the
1940's,
my
parents
couldn't
vote
Geboren
in
den
1940ern,
meine
Eltern
konnten
nicht
wählen
X
and
king
was
on
a
march
for
power
true
X
und
King
waren
auf
einem
Marsch
für
wahre
Macht
Black
power
that
is,
panther's
and
their
attitudes
Schwarze
Macht,
das
heißt,
Panther
und
ihre
Attitüden
Were
fresh
new
business
suits,
yes,
yeah,
yeah
Waren
frische
neue
Business-Anzüge,
ja,
yeah,
yeah
Stricken
with
determination
to
rise
above
the
slave
Ergriffen
von
der
Entschlossenheit,
sich
über
den
Sklavenstatus
zu
erheben
The
mayo
men
used
firehoses
Die
weißen
Herren
benutzten
Feuerwehrschläuche
To
spray
the
monkeys
back
in
their
cages
Um
die
Affen
zurück
in
ihre
Käfige
zu
spritzen
To
spray
the
monkeys
back
in
their
cages
Um
die
Affen
zurück
in
ihre
Käfige
zu
spritzen
Round
and
around
and
around
they
go
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
gehen
sie
The
bus
is
goin'
mighty
slow
Der
Bus
fährt
mächtig
langsam
Brothers
in
the
back
seat
come
to
the
front
Brüder
auf
dem
Rücksitz
kommen
nach
vorne
People
gettin'
hostile
wanna
kill
someone
Leute
werden
feindselig,
wollen
jemanden
töten
Well
the
overlords
thought
it
would
be
a
good
idea
Nun,
die
Oberherren
dachten,
es
wäre
eine
gute
Idee
To
mix
the
black
with
the
white
Das
Schwarze
mit
dem
Weißen
zu
mischen
But
if
you're
a
fly
in
the
buttermilk
they'll
chase
you
all
through
the
night
Aber
wenn
du
eine
Fliege
in
der
Buttermilch
bist,
jagen
sie
dich
die
ganze
Nacht
So
go
ahead
and
burn
your
cross
and
rape
our
women
in
the
night
Also
los,
verbrenn
dein
Kreuz
und
vergewaltige
unsere
Frauen
in
der
Nacht
'Cause
the
tables
are
turned
Denn
das
Blatt
hat
sich
gewendet
When
your
cream
coated
daughter
will
be
my
wife
Wenn
deine
cremefarbene
Tochter
meine
Frau
sein
wird
Round
and
around
and
around
they
go
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
gehen
sie
The
bus
is
goin'
mighty
slow
Der
Bus
fährt
mächtig
langsam
Brothers
in
the
back
seat
come
to
the
front
Brüder
auf
dem
Rücksitz
kommen
nach
vorne
People
gettin'
hostile
wanna
kill
someone
Leute
werden
feindselig,
wollen
jemanden
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendall Rey Jones, John Norwood Fisher, Walter Adam Ii Kibby, Angelo Christopher Moore
Attention! Feel free to leave feedback.