Lyrics and translation Fishbone - So Many Millions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Many Millions
Так много миллионов
I
cannot
get
over
legitimately
Я
не
могу
смириться
по-настоящему
The
reality
of
my
surroundings
С
реальностью,
что
меня
окружает,
Do
not
point
to
the
sky,
so
why
should
I
even
try
Не
указывай
на
небо,
зачем
мне
стараться,
When
there's
nothin'
out
there
to
be
Ведь
там
нет
ничего
для
меня.
I
cannot
grow
up
to
be
the
president
Я
не
могу
мечтать
стать
президентом,
Where
only
drug
dealers
own
Mercedes
Benz
Ведь
только
наркоторговцы
водят
«Мерседесы»,
If
you
tell
me
otherwise,
it
will
only
look
like
lies
Слова
утешенья
— ложь
в
этой
жизни,
When
there's
nothin'
out
there
for
me,
hey,
yeah
Ведь
нет
в
ней
ничего
для
меня,
эй,
да.
Your
education
can
do
me
no
good
Твоё
образование
мне
не
поможет
In
my
neighborhood,
in
my
neighborhood
В
моём
районе,
в
моём
районе,
All
that
I
see
is
scrapin'
and
scrounging
Всё,
что
я
вижу,
— это
борьба
за
выживание
In
my
neighborhood,
in
my
neighborhood
В
моём
районе,
в
моём
районе.
If
you
can
show
me
how
to
do
good
Если
покажешь
мне,
как
делать
добро
In
my
neighborhood,
in
my
neighborhood
В
моём
районе,
в
моём
районе,
Maybe
I
discontinue
my
lounging
Может,
перестану
я
слоняться
без
дела
In
the
neighborhood,
yeah,
yeah
В
своём
районе,
да,
да.
So
many
millions
feel
this
strong
Так
много
миллионов
чувствуют
то
же,
All
these
people
can't
be
wrong,
be
wrong
Не
могут
все
эти
люди
ошибаться,
It's
like
so
many
millions
feel
this
strong
Ведь
так
много
миллионов
чувствуют
то
же,
All
these
people
can't
be
wrong,
be
wrong
Не
могут
все
эти
люди
ошибаться.
Well,
you
would
surely
know
this
was
a
long
time
coming
Ты
должна
знать,
это
назревало
давно,
You
should
know
the
effects
was
numbing
Должна
понимать,
что
апатия
— защита,
You
should
know
that
yesterday,
yeah,
ah
Должна
понимать,
что
вчера,
да,
а...
You
may
have
had
a
chance
to
stop
things
before
they
start
Был
шанс
остановить
всё
в
самом
начале,
You
may
have
had
a
chance
but
it's
too
late,
if
they've
fallen
apart
Был
шанс,
но
слишком
поздно,
всё
рухнуло,
You
may
have
had
a
chance
to
stop
things
before
they
start
Был
шанс
остановить
всё
в
самом
начале,
You
may
have
had
a
chance
but
it's
too
late
Был
шанс,
но
слишком
поздно.
Sex
education
can
do
me
no
good
Половое
воспитание
мне
не
поможет
In
my
neighborhood,
yeah,
neighborhood
В
моём
районе,
да,
районе,
Everybody's
hopin'
for
something
and
it's
understood
Все
надеются
на
чудо,
и
это
понятно
In
my
neighborhood
В
моём
районе.
That
drug
education
can
do
me
no
good
И
просвещение
о
наркотиках
не
поможет
In
my
neighborhood,
in
my
neighborhood
В
моём
районе,
в
моём
районе,
Maybe
I'll
discontinue
my
loungin'
Может
быть,
я
перестану
слоняться
без
дела
In
the
neighborhood
В
своем
районе.
So
many
millions
feel
this
strong
Так
много
миллионов
чувствуют
то
же,
All
these
people
can't
be
wrong,
be
wrong
Не
могут
все
эти
люди
ошибаться,
So
many
millions
feel
this
strong
Так
много
миллионов
чувствуют
то
же,
All
these
people
can't
be
wrong,
be
wrong
Не
могут
все
эти
люди
ошибаться.
Mistreat
me
and
rip
my
heart
out,
baby,
please
Обращайся
со
мной,
как
с
мусором,
вырви
мне
сердце,
прошу,
And
then
you
get
angry
when
I
die,
girl
А
потом
злись,
когда
я
умру,
Mistreat
me
and
rip
my
heart
out
baby,
please
Обращайся
со
мной,
как
с
мусором,
вырви
мне
сердце,
прошу,
And
then
you
get
angry
when
I
die,
girl
А
потом
злись,
когда
я
умру.
It's
a
pile
of
shit
in
your
sugar
shack
Куча
дерьма
в
твоих
хоромах,
And
I'm
gonna
step
on
in
when
I'm
visiting
И
я
наступлю
на
неё,
когда
приду
в
гости,
So
I
can
drag
it
more
all
across
the
floor
Чтобы
размазать
её
по
всему
полу.
It's
a
pile
of
shit
in
your
sugar
shack
Куча
дерьма
в
твоих
хоромах,
And
I'm
gonna
step
on
in
when
I'm
visiting
И
я
наступлю
на
неё,
когда
приду
в
гости,
So
I
can
drag
it
more
all
across
the
floor
Чтобы
размазать
её
по
всему
полу.
Mistreat
me
and
rip
my
heart
out
baby,
please
Обращайся
со
мной,
как
с
мусором,
вырви
мне
сердце,
прошу,
And
then
you
get
angry
when
I
die,
girl
А
потом
злись,
когда
я
умру,
Mistreat
me
and
rip
my
heart
out
baby,
please
Обращайся
со
мной,
как
с
мусором,
вырви
мне
сердце,
прошу,
And
then
you
get
angry
when
I
die
А
потом
злись,
когда
я
умру.
It's
a
pile
of
shit
in
the
White
House
Куча
дерьма
в
Белом
доме,
And
I'm
gonna
step
on
in
when
I'm
visiting
И
я
наступлю
на
неё,
когда
приду
в
гости,
So
I
can
drag
it
more
all
across
the
flag
Чтобы
размазать
её
по
всему
флагу.
It's
a
pile
of
shit
in
the
White
House
Куча
дерьма
в
Белом
доме,
And
I'm
gonna
step
on
in
when
I'm
visiting
И
я
наступлю
на
неё,
когда
приду
в
гости,
So
I
can
drag
it
more
all
across
the
flag
Чтобы
размазать
её
по
всему
флагу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Moore, J. N. Fisher
Attention! Feel free to leave feedback.