Fisher-Price - Getting to Know You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fisher-Price - Getting to Know You




It's a very ancient saying
Это очень древняя поговорка
But a true and honest thought
Но истинная и честная мысль
That if you become a teacher
Что если вы станете учителем
By your pupils you'll be taught
Ваши ученики научат вас
As a teacher I've been learning—
Как учитель, я учился—
You'll forgive me if I boast—
Вы простите меня, если я буду хвастаться—
And I've now become an expert
И теперь я стал экспертом
On the subject I like most
На тему, которая мне нравится больше всего
Getting to know you!
Знакомство с тобой!
Getting to know you, getting to know all about you
Узнаю тебя, узнаю все о тебе
Getting to like you, getting to hope you like me
Начинаю любить тебя, начинаю надеяться, что я тебе нравлюсь.
Getting to know you, putting it my way
Знакомлюсь с тобой, излагаю все по-своему
But nicely
Но приятно
You are precisely
Вы точно
My cup of tea
Моя чашка чая
Getting to know you
Знакомство с тобой
Getting to feel free and easy
Начинаю чувствовать себя свободно и легко
When I am with you
Когда я с тобой
Getting to know what to say
Начинаю понимать, что сказать
Haven't you noticed
Разве ты не заметил
Suddenly I'm bright and breezy?
Внезапно я стала яркой и жизнерадостной?
Because of all the beautiful and new
Из-за всего прекрасного и нового
Things I'm learning about you
То, что я узнаю о тебе
Day by day
День за днём
Getting to know you, getting to know all about you
Узнаю тебя, узнаю все о тебе
Getting to like you, getting to hope you like me
Начинаю любить тебя, начинаю надеяться, что я тебе нравлюсь.
Getting to know you, putting it my way
Знакомлюсь с тобой, излагаю все по-своему
But nicely
Но приятно
You are precisely
Вы точно
My cup of tea
Моя чашка чая
Children
Дети
Getting to know you
Знакомство с тобой
Getting to feel free and easy
Начинаю чувствовать себя свободно и легко
When I am with you
Когда я с тобой
Getting to know what to say
Начинаю понимать, что сказать
Haven't you noticed
Разве ты не заметил
Suddenly I'm bright and breezy?
Внезапно я стала яркой и жизнерадостной?
Because of all the beautiful and new
Из-за всего прекрасного и нового
Things I'm learning about you
То, что я узнаю о тебе
Day by day
День за днём
Getting to know you
Знакомство с тобой
Getting to feel free and easy
Начинаю чувствовать себя свободно и легко
When I am with you
Когда я с тобой
Getting to know what to say
Начинаю понимать, что сказать
Haven't you noticed
Разве ты не заметил
Suddenly I'm bright and breezy?
Внезапно я стала яркой и жизнерадостной?
Because of all the beautiful and new
Из-за всего прекрасного и нового
Things I'm learning about you
То, что я узнаю о тебе
Day by day
День за днём





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, Dan Almagor


Attention! Feel free to leave feedback.