Fisher-Price - You've Got a Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fisher-Price - You've Got a Friend




When you're down and troubled
Когда ты подавлен и встревожен
And you need a helping hand
И тебе нужна рука помощи
And nothing, whoa, nothing is going right
И ничего, ого, ничего не идет как надо
Close your eyes and think of me
Закрой глаза и думай обо мне
And soon I will be there
И скоро я буду там
To brighten up even your darkest nights
Чтобы скрасить даже ваши самые темные ночи
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя
And you know wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running oh yeah baby
Я прибежу, о да, детка
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer, or fall
Зима, весна, лето или осень
All you got to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yeah, yeah yeah
И я буду там, да, да, да
You've got a friend
У тебя есть друг
If the sky above you
Если небо над тобой
Should turn dark and full of clouds
Должно стать темно и полно облаков
And that old north wind
И этот старый северный ветер
Should begin to blow
Должен начать дуть
Keep your head together
Держи себя в руках
And call my name out loud now
И назови мое имя вслух прямо сейчас
Soon I be knocking
Скоро я буду стучать
Upon your door
На твоей двери
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя
And you know where ever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running oh yes I will
Я прибежу, о да, я прибежу
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer, or fall yeah
Зимой, весной, летом или осенью, да
All you got to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yeah yeah yeah
И я буду там, да, да, да
Hey, ain't it good to know
Эй, разве это не приятно знать
That you've got a friend?
Что у тебя есть друг?
People can be so cold
Люди могут быть такими холодными
They'll hurt you
Они причинят тебе боль
And desert you
И бросить тебя
Well, they'll take your soul
Что ж, они заберут твою душу
If you let them
Если ты позволишь им
Oh yeah, but don't you let them
О да, но не позволяй им
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя
And you know wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был
I'll come running
Я прибежу
To see you again, oh baby don't you know 'bout
Чтобы увидеть тебя снова, о, детка, разве ты не знаешь о
Winter, spring, summer, or fall
Зима, весна, лето или осень
Ain't now all you got to do is call
Не сейчас все, что тебе нужно сделать, это позвонить
Lord, I'll be there, yes I will
Господи, я буду там, да, я буду
You've got a friend
У тебя есть друг
You've got a friend, yes
У тебя есть друг, да
Ain't it good to know
Разве это не приятно знать
You've got a friend
У тебя есть друг
Ain't it good to know
Разве это не приятно знать
You've got a friend
У тебя есть друг
Oh yeah yeah
О, да, да
You've got a friend
У тебя есть друг





Writer(s): Randall S Newman


Attention! Feel free to leave feedback.