Lyrics and translation Fisher - Anything for You
You're
like
a
star
that's
in
a
movie
Ты
как
звезда,
которая
снимается
в
кино
You
have
a
way
of
getting
to
me
У
тебя
есть
способ
добраться
до
меня
With
everything
you
do,
you
touch
my
life
Всем,
что
ты
делаешь,
ты
прикасаешься
к
моей
жизни
I
never
know
just
what
you'll
say
next
Я
никогда
не
знаю,
что
ты
скажешь
дальше
Never
know
just
what
to
expect
Никогда
не
знаешь,
чего
ожидать
But
I
know
for
sure
you'll
make
me
cry
Но
я
точно
знаю,
что
ты
заставишь
меня
плакать
Then
make
me
laugh
inside
Тогда
заставь
меня
смеяться
внутри
And
I
am
making
my
way
through
all
the
madness
И
я
прокладываю
свой
путь
сквозь
все
это
безумие
Making
my
way
to
happiness
yeah
Прокладываю
свой
путь
к
счастью,
да
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя
'Cause
you
are
making
my
days
a
whole
lot
lighter
Потому
что
ты
делаешь
мои
дни
намного
светлее
Making
my
heart
a
little
brighter
Делает
мое
сердце
немного
светлее,
Yeah...
yeah-yeah
it
is
true
Да...
да-да,
это
правда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
Let
me
be
your
paparazzi
Позволь
мне
быть
твоим
папарацци
-Holidays
and
birthday
parties
-Праздники
и
вечеринки
по
случаю
дня
рождения
You're
my
favorite
leading
man
Ты
мой
любимый
исполнитель
главной
роли
I
just
love
to
see
your
picture
Мне
просто
нравится
видеть
твою
фотографию
Openin'
on
my
computer
Открываю
на
своем
компьютере
When
I
see
your
little
grin
Когда
я
вижу
твою
маленькую
усмешку
It
gives
me
life
again
Это
снова
дает
мне
жизнь
And
I
am
making
my
way
through
all
the
madness
И
я
пробиваюсь
сквозь
все
это
безумие
Making
my
way
to
happiness
yes
Прокладываю
свой
путь
к
счастью,
да
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя
'Cause
you
are
making
my
days
a
whole
lot
lighter
Потому
что
ты
делаешь
мои
дни
намного
светлее
Making
my
heart
a
whole
lot
brighter
Делает
мое
сердце
намного
ярче,
Yeah...
yeah-yeah
it
is
true
Да...
да-да,
это
правда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
And
I
would
fight
a
million
wars
to
keep
you
safe
И
я
бы
сражался
в
миллионах
войн,
чтобы
уберечь
тебя
Free
from
harm
– there's
nothing
I
won't
do
Свободен
от
вреда
– нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
You're
like
a
star
that's
in
a
movie
Ты
как
звезда,
которая
снимается
в
кино
You
have
a
way
of
getting
to
me
У
тебя
есть
способ
добраться
до
меня
With
everything
you
do,
you
touch
my
life
Всем,
что
ты
делаешь,
ты
прикасаешься
к
моей
жизни
And
I
am
making
my
way
through
all
the
madness
И
я
пробиваюсь
сквозь
все
это
безумие
Making
my
way
to
happiness
yes
Прокладываю
свой
путь
к
счастью,
да
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя
'Cause
you
are
making
my
days
a
whole
lot
lighter
Потому
что
ты
делаешь
мои
дни
намного
светлее
Making
my
heart
a
whole
lot
brighter
Делает
мое
сердце
намного
ярче,
Yeah...
yeah-yeah
it
is
true
Да...
да-да,
это
правда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Aaron Wasserman, Kathleen A Fisher
Album
Water
date of release
02-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.