Lyrics and translation Fisherman feat. BewhY - DOOM (feat. BewhY)
DOOM (feat. BewhY)
DOOM (feat. BewhY)
배에는
안
타
바다
위를
걸어
I
don't
take
a
boat,
I
walk
on
the
ocean
그래서인지
승리를
오히려
숨
쉬듯
벌어
That's
why
I
breathe
victory
큰돈을
숨기는
버릇이
생기는
나
I
have
the
habit
of
hiding
my
money
여기의
유행이
지배하는
시댄
지나가
Here,
the
trend
goes
by
역사로
변할
메모
또
은혜로
살아
뱉고
The
memo
that
will
turn
into
history
새로운
기적을
하늘로
받아
예고
And
the
grace
that
I
spit
out
할
땐
또
외면하는
이들을
With
the
new
miracle
from
heaven
나의
성취로
증명해야만
해
살아
숨
쉬어
I
have
to
prove
it
to
those
who
turn
away
나의
믿음은
내
이름을
높이기
전
My
faith
is
before
my
name
기준을
높여
이기적인
꿈
가득
찬
It
raises
the
bar
with
selfish
dreams
어제의
나와의
씨름을
못
이기던
Yesterday's
me
couldn't
win
거울
앞에
나와
마주할
때
When
I
faced
myself
in
front
of
the
mirror
나의
눈을
보며
다시
난
열등감에
Looking
at
my
eyes,
I
felt
inferior
빠지고
난
뒤에
그저
환하게
웃어
After
falling
in,
I
just
smile
brightly
그
모습을
보고
화나기에
웃어
Laughter
explodes
at
that
sight
내가
듣기
위해
만들었었던
내
노래
My
song,
which
was
made
for
me
to
listen
to
너도
들을
거라고
생각했었네
I
thought
you
would
listen
to
it
너를
위해
만드는
게
아녀도
내
목소린
My
voice
is
not
made
for
you
너의
삶에
닿을
때
어쩌면
행복이
When
it
touches
your
life,
maybe
happiness
되리라
생각한
건
착각이었나
봐
I
guess
it
was
my
mistake
나는
항상
싸워
내
안의
교만과
I
always
fight
against
my
arrogance
내가
너의
삶에서
사라질까
봐
I'm
afraid
I'll
disappear
from
your
life
솔직히
말해서
난
두려워해
Honestly,
I'm
scared
몇
년
전의
영광이
자랑이
된
지금
Glory
from
a
few
years
ago
has
become
pride
비슷해진
일과에
반복되는
rhythm
Similar
routine,
repetitive
rhythm
자긍심을
갖기도
전에
주변을
두리번
Check
around
twice
before
having
self-esteem
여전히
눈치를
살피는
나
혼자
하는
내
씨름은
I'm
still
watching
for
reactions,
my
own
internal
struggle
자기
전의
어둠과
꽤
닮아있어
It's
a
lot
like
the
darkness
before
bed
잘
보이지가
않아
아직도
I
still
can't
see
well
삶이
너무
지친다
말하기에는
Life
is
too
tiring
to
say
근데
그전에
해야
할
것이
But
what
I
need
to
do
before
나에게는
꽤나
많이
남았어
There's
a
lot
left
for
me
나만
그런
건가
생각했어
I
thought
I
was
the
only
one
우울할
때가
없을
거라고
장담했던
I
was
sure
there
would
be
no
time
to
be
depressed
그
시절의
내가
그리워
I
miss
myself
back
then
빛날
내일만을
그리던
When
I
longed
only
for
a
bright
tomorrow
거울
안에
내
얼굴은
대체
어디로
Where
did
my
face
in
the
mirror
go?
씻고
잠에
들기
전
누워
생각하지
않기로
Before
going
to
sleep,
I
don't
think
about
it
생각하고
그
생각을
하지
않기로
Thinking
and
not
thinking
about
it
생각하고
기도한답시고
하는
짓은
그저
침묵
Thinking
and
praying,
all
I
do
is
silence
위로가
필요한
건지도
Maybe
I
need
comfort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.