Fishmans - Hikouki - translation of the lyrics into German

Hikouki - Fishmanstranslation in German




Hikouki
Flugzeug
いまもうかぶあの空を
Den Himmel, der jetzt über uns schwebt,
二人して見てた
sahen wir beide an.
飛行機はぼんやりとんでって
Das Flugzeug flog vage davon,
二人して見上げていたのね
wir beide schauten ihm nach, nicht wahr?
君の話もあの空にとんでっていった
Deine Worte flogen auch in jenen Himmel davon.
飛行機ぼんやり絵をかいて
Das Flugzeug malte vage ein Bild,
青い空汚していたのね
verschmutzte den blauen Himmel, nicht wahr?
二人の物語は いつでもあの日のまま
Unsere Geschichte bleibt immer wie an jenem Tag.
いくつもの時がたっても
Auch wenn so viel Zeit vergeht,
消えない飛行機雲も あのひのままだよ
der nie verschwindende Kondensstreifen ist auch noch wie an jenem Tag.
こんどもここでずっと会える
Wir können uns hier auch nächstes Mal immer treffen.
いまもうかぶあの空も
Auch der Himmel, der jetzt über uns schwebt,
消えないで待ってる
wartet, ohne zu verschwinden.
飛行機こっそり追ってきて
Das Flugzeug folgte uns heimlich,
二人して見上げていたのね
wir beide schauten ihm nach, nicht wahr?
二人の物語は いつでもあの日のまま
Unsere Geschichte bleibt immer wie an jenem Tag.
いくつもの時がたっても
Auch wenn so viel Zeit vergeht,
消えない飛行機雲も あの日のままだよ
der nie verschwindende Kondensstreifen ist auch noch wie an jenem Tag.
こんどもここでずっと会える
Wir können uns hier auch nächstes Mal immer treffen.
ブーン ブーン ブーン ブーン ブーン ブーン
Brumm Brumm Brumm Brumm Brumm Brumm
ビルのむこうに
hinter die Gebäude,
ブーン ブーン ブーン ブーン ブーン ブーン
Brumm Brumm Brumm Brumm Brumm Brumm
とんでった
flog es davon.
二人の物語は いつでもあの日のまま
Unsere Geschichte bleibt immer wie an jenem Tag.
消えない飛行機雲も あの日のままだよ
Der nie verschwindende Kondensstreifen ist auch noch wie an jenem Tag.
二人の物語は いつでもあの日のまま
Unsere Geschichte bleibt immer wie an jenem Tag.
消えない飛行機雲もさ あの日のままで...
Auch der nie verschwindende Kondensstreifen, ja, bleibt wie an jenem Tag...





Writer(s): 佐藤 伸治, 佐藤 伸治


Attention! Feel free to leave feedback.