Lyrics and translation Fit For A King feat. Jake Luhrs - Dead Memory (feat. Jake Luhrs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Memory (feat. Jake Luhrs)
Мертвые Воспоминания (feat. Jake Luhrs)
Fifteen
years
since
you
walked
away
Пятнадцать
лет
прошло
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
No
goodbyes,
no
apologies
Без
прощаний,
без
извинений.
What's
a
kid
supposed
to
do
Что
должен
делать
ребенок,
When
He
dies
inside
Когда
он
умирает
внутри?
What's
a
heart
supposed
to
do
Что
должно
делать
сердце,
When
you've
bled
it
dry
Когда
ты
высосала
из
него
всю
кровь?
I
won't
let
you
in!
Я
не
позволю
тебе
войти!
This
is
the
last
time
I
put
my
trust
in
anyone
Это
последний
раз,
когда
я
кому-либо
доверяю.
This
is
the
last
time
I
sit
back
for
you
Это
последний
раз,
когда
я
бездействую
ради
тебя.
This
is
the
last
time
I
put
my
trust
in
you
Это
последний
раз,
когда
я
доверяю
тебе.
Would
you
even
notice
if
my
world
was
falling
apart?
Заметила
бы
ты
хоть
что-нибудь,
если
бы
мой
мир
рушился?
Would
you
even
care
if
my
heart
stopped
beating,
my
heart
stopped
beating?
Заботило
бы
тебя,
если
бы
мое
сердце
остановилось,
остановилось?
I
chose
to
make
amends
to
let
you
back
in
Я
решил
помириться,
позволить
тебе
вернуться,
But
you
did
what
you
did
once
again
Но
ты
снова
сделала
то,
что
сделала.
I
chose
love
in
a
moment
of
death
Я
выбрал
любовь
в
момент
смерти,
And
this
is
how
you
repay
me?
И
вот
как
ты
мне
платишь?
Ripping
trust
away
Разрушая
доверие.
I
will
let
you
rot,
waste
away
Я
позволю
тебе
гнить,
исчезать,
Return
to
the
ground
for
heaven's
sake
Вернуться
в
землю,
ради
всего
святого.
And
now
you
will
know
my
misery
И
теперь
ты
узнаешь
мои
страдания.
Your
tongue
tells
lies
Твой
язык
лжет,
Your
eyes
deceive
Твои
глаза
обманывают,
Your
touch,
poisonous
Твои
прикосновения
ядовиты,
You're
nothing
to
me
Ты
ничто
для
меня.
Would
you
even
notice
if
my
world
was
falling
apart?
Заметила
бы
ты
хоть
что-нибудь,
если
бы
мой
мир
рушился?
Would
you
even
care
if
my
heart
stopped
beating,
my
heart
stopped
beating?
Заботило
бы
тебя,
если
бы
мое
сердце
остановилось,
остановилось?
Would
you
even
notice?
Would
you
even
notice?
Ты
бы
хоть
заметила?
Ты
бы
хоть
заметила?
Would
you
even
care,
would
you
even
care
Тебе
было
бы
хоть
немного
не
все
равно,
не
все
равно?
Would
you
even
notice
if
my
heart
stopped
beating,
my
heart
stopped?
Заметила
бы
ты,
если
бы
мое
сердце
остановилось,
остановилось?
Would
you
even
notice
if
my
world
was
falling
apart?
Заметила
бы
ты
хоть
что-нибудь,
если
бы
мой
мир
рушился?
Would
you
even
care
if
my
heart
stopped
beating,
my
heart
stopped
beating?
Заботило
бы
тебя,
если
бы
мое
сердце
остановилось,
остановилось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Easterling, Robert Benton Lynge, Ryan Kirby, Ryan O?leary
Attention! Feel free to leave feedback.