Lyrics and translation Fit for An Autopsy - Mourn
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
This
shall
not
pass
Это
не
пройдет.
The
grip
of
guilt
Хватка
вины.
Sinks
its
claws
in
your
back
Тонет
его
когти
в
твоей
спине.
The
light
retracts
Свет
убирается.
Unforgiving
and
black
Непрощающий
и
черный.
I
see
the
face
of
destruction
Я
вижу
лицо
разрушения.
Our
soil
never
settles
Наша
земля
никогда
не
оседает.
Our
conscience
never
clean
Наша
совесть
никогда
не
чиста.
Our
prayers
are
nothing
but
Наши
молитвы-ничто
иное,
как
Empty
apologies
Пустые
извинения.
One
with
the
worms
Один
с
червями.
That
crawl
in
the
dirt
Это
ползет
по
грязи.
Comfort
in
the
embrace
of
snakes
Утешение
в
объятиях
змей.
My
father,
my
plague
Мой
отец,
моя
чума.
Old
ghosts
of
agony
Старые
призраки
агонии.
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
This
shall
not
pass
Это
не
пройдет.
The
stain
of
grief
Пятно
печали.
On
eyes
of
glass
На
глазах
у
стекла.
A
man
who
only
knows
his
path
Человек,
который
знает
только
свой
путь.
Walks
alone
Прогулки
в
одиночестве.
And
buries
his
soul
for
sanity
И
хоронит
душу
свою
за
здравомыслие.
Our
soil
never
settles
Наша
земля
никогда
не
оседает.
Our
conscience
never
clean
Наша
совесть
никогда
не
чиста.
Our
prayers
are
nothing
but
Наши
молитвы-ничто
иное,
как
Empty
apologies
Пустые
извинения.
Love
is
not
stronger
than
death
Любовь
не
сильнее
смерти.
Lightless,
we
sift
through
the
silence
Без
света,
мы
просеиваем
тишину.
Secretly
begging
for
rest
Тайно
молю
об
отдыхе.
The
hope
we
resist
Надежда,
которой
мы
сопротивляемся.
As
IVs
drip
Как
капают
капельницы.
A
conciseness
Сжатость
...
Of
the
waiting
rooms'
emptiness
Пустота
в
залах
ожидания.
Comfort
in
the
embrace
of
snakes
Утешение
в
объятиях
змей.
My
father,
my
plague
Мой
отец,
моя
чума.
Blinded
by
rage
Ослепленный
яростью.
The
darkness
our
only
escape
Темнота-наш
единственный
выход.
Bloodletting
sealing
our
fate
Кровопролитие
запечатывает
нашу
судьбу.
Unforgiven
Непрощенный
...
Love
is
not
stronger
than
death
Любовь
не
сильнее
смерти.
Another
hospital,
another
year
of
regret
Еще
одна
больница,
еще
один
год
сожалений.
Buried
in
the
pain
of
my
past
Похоронен
в
боли
моего
прошлого.
Old
ghosts
of
agony
Старые
призраки
агонии.
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
Will
they
mourn
for
me?
Будут
ли
они
оплакивать
меня?
A
dying
memory
Умирающее
воспоминание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY
Attention! Feel free to leave feedback.