Fit for An Autopsy - The Desecrator - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fit for An Autopsy - The Desecrator




The Desecrator
Осквернитель
Forgive me father for I have sinned. Taken the life of a man who stole
Прости меня, отче, ибо я согрешил. Забрал жизнь человека, укравшего
The innocence from the unprotected. A storm of light, a jarring
невинность у беззащитных. Шторм света, резкое
Revelation. A right of passage, justified fucking bloodshed. No
откровение. Обряд посвящения, оправданное кровопролитие. Нет
Forgiveness heaven denied. No restitution, rightful conviction. Hell
прощения, небо отказало. Нет возмездия, справедливого приговора. Ад
Embraces the patron saint with all its wrath. Distorting the lines of
обнимает святого покровителя всей своей яростью. Искажая грани
Your selfish redemption, to exalt your final resting place in heaven.
твоего эгоистичного искупления, чтобы возвысить твое последнее пристанище на небесах.
Lecherous impurity, the towers of the holy conceal their ill
Развратная нечистота, башни святых скрывают свои злые
Intentions, the godless apostle trembles in the wake of the coming
намерения, безбожный апостол трепещет в ожидании грядущего
Fire. The stones of the great hall crumbling will forever echo with
огня. Камни великого зала, рушась, будут вечно вторить
The choirs of the fallen man. Soaked in the lies. The blood of the
хорам падшего человека. Пропитанные ложью. Кровь
Divine, flowing like rivers, in waves of soiled wines. Crushed by the
божественная, течет реками, волнами грязного вина. Разбитые
Tide. The blood of the divine rains down on chapels built to fall by
приливом. Кровь божественная льется на часовни, построенные, чтобы пасть по
Design. Forgive me father, I seek no atonement. No sympathy for a man
замыслу. Прости меня, отче, я не ищу искупления. Нет сочувствия человеку,
Who stands as burning effigy of betrayal. A storm of light, a jarring
который стоит как горящее чучело предательства. Шторм света, резкое
Revelation. A right of passage. Justified fucking bloodshed. No
откровение. Обряд посвящения. Оправданное кровопролитие. Нет
Forgiveness heaven denied. No restitution, rightful conviction. Hell
прощения, небо отказало. Нет возмездия, справедливого приговора. Ад
Embraces the patron saint with all its wrath. Soaked in the lies. The
обнимает святого покровителя всей своей яростью. Пропитанные ложью.
Blood of the divine, flowing like rivers, in waves of soiled wines. A
Кровь божественная, течет реками, волнами грязного вина.
Man with no masters. I won′t bow down to a false architect. I'll never
Человек без хозяев. Я не склонюсь перед ложным архитектором. Я никогда не
Kneel beneath your feet. Paralyzed by the torment. Followers of faith
встану на колени у твоих ног. Парализованный муками. Последователи веры
Stand drenched in sin. Justified fucking bloodshed. No forgiveness.
стоят, залитые грехом. Оправданное кровопролитие. Нет прощения.
Heaven denied. Justified fucking bloodshed. No redemption, no
Небо отказало. Оправданное кровопролитие. Нет искупления, нет
Forgiveness heaven denied
прощения, небо отказало.





Writer(s): Putney William Scott


Attention! Feel free to leave feedback.