Fit for An Autopsy - The False Prophet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fit for An Autopsy - The False Prophet




What makes you think that you're the only fucking one worthy of a
Что заставляет тебя думать, что ты, блядь, единственный, кто достоин ...
Throne in a kingdom of gold?
Трон в золотом королевстве?
Selling your soul for the fortune in lies
Продаешь свою душу за удачу во лжи.
That you have told. False prophet of misery. Feasting on the minds of
То, что ты сказал. лжепророк страдания. пир в умах людей.
The weak. Twisting the words of dead men to suit your perverse
Искажение слов мертвецов в угоду твоей извращенности.
Beliefs. Disciple of dishonor. Loyal heir of unjust grief. Forked
Убеждения. ученик бесчестия. верный наследник несправедливого горя. раздвоенный.
Tongue and scales for skin. You'll never see the light of day again.
Язык и чешуя вместо кожи - ты никогда больше не увидишь дневного света.
King of all kings. Serpent divine. Savior of fools. Martyr to none.
Царь всех царей, божественный змей, Спаситель глупцов, мученик для всех.
You will die for nothing. Father of bastards. I am the executioner.
Ты умрешь ни за что, отец ублюдков, я-палач.
Mother of mercy, praise be to those who've died in vain. Whose
Мать милосердия, хвала тем, кто умер напрасно.
Glorious conquest is this? Whose failed crusade? What lucid dreams of
Славное это завоевание? чей неудачный крестовый поход? о чем ясные сны?
Destiny. You follow in your wake. The shadows of the trampled tombs
Судьба. ты следуешь за собой по пятам. тени растоптанных могил.
Will forever haunt your steps. A cowards life you lead. A liar and a
Будет вечно преследовать тебя по пятам, трусливая жизнь, которую ты ведешь, лжец и ...
Thief. The despair you reap has sowed itself inside your veins. King
Вор. отчаяние, которое ты пожинаешь, посеялось в твоих венах. Король
Of all kings. Serpent divine. Savior of fools. Martyr to none. You
Из всех королей. божественный змей. Спаситель глупцов. мученик для всех. ты.
Will die for nothing. Father of bastards. I am the executioner. Mother
Умру ни за что. отец ублюдков. я палач. мать
Of mercy, praise be to those who've died in vain. You'll never see the
О милосердии, хвала тем, кто умер напрасно.
Light of day again. False prophet of misery. Feasting on the minds of
Снова свет дня, лжепророк страдания, пир в умах людей.
The weak. Twisting the words of dead men to suit your perverse
Искажение слов мертвецов в угоду твоей извращенности.
Beliefs. Disciple of dishonor. Loyal heir to the unjust grief. Waiting
Убеждения. ученик бесчестия. верный наследник несправедливого горя. ожидание.
For your chance to be crucified on a monument of shit.
За твой шанс быть распятым на монументе из дерьма.





Writer(s): Putney William Scott


Attention! Feel free to leave feedback.