Lyrics and translation Fit for a King - Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
I
look
into
the
sky
Я
смотрю
в
небо,
I'm
crying
out
your
name
Я
кричу
твоё
имя.
I've
made
my
mistakes
and
I'm
the
only
one
to
blame
Я
совершил
ошибки,
и
я
единственный,
кто
виноват.
Hear
me,
I
need
to
feel
your
grace
Услышь
меня,
мне
нужно
почувствовать
твою
благодать,
Because
I've
been
waiting,
waiting
in
the
darkest
place
Потому
что
я
жду,
жду
в
самом
темном
месте.
For
so
long,
I
can
barely
breathe
Так
долго,
что
я
едва
могу
дышать,
The
grip
of
the
guilt
and
the
scars
of
my
sins
live
on
Хватка
вины
и
шрамы
моих
грехов
не
исчезают.
They're
choking
me
Они
душат
меня.
For
so
long,
I
can
barely
breathe
Так
долго,
что
я
едва
могу
дышать.
The
grip
of
the
guilt
and
the
scars
of
my
sins
are
suffocating
me
Хватка
вины
и
шрамы
моих
грехов
душат
меня.
Now
I
can
barely
breathe
Теперь
я
едва
могу
дышать.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
For
so
long,
I
can
barely
breathe
Так
долго,
что
я
едва
могу
дышать.
The
grip
of
the
guilt
and
the
scars
of
my
sins
live
on
Хватка
вины
и
шрамы
моих
грехов
не
исчезают.
They're
choking
me
Они
душат
меня.
For
so
long,
I
can
barely
breathe
Так
долго,
что
я
едва
могу
дышать.
Show
me
the
light
I
need
to
see
Покажи
мне
свет,
который
мне
так
нужен.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Will
time
heal
my
pain?
Время
вылечит
мою
боль?
Send
me
to
the
grave?
Пошлешь
ли
ты
меня
в
могилу?
Will
I
die
in
vain?
Умру
ли
я
напрасно?
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
The
road
back
to
you
feels
so
long
Путь
обратно
к
тебе
кажется
таким
долгим,
With
so
many
battles
along
the
way
С
таким
количеством
битв
на
этом
пути.
I
brought
all
of
this
on
my
myself
Я
сам
навлек
на
себя
все
это,
And
I
should
accept
the
blame
for
everyone
I've
hurt
И
я
должен
принять
вину
за
всех,
кого
обидел.
Through
all
my
mistakes
Несмотря
на
все
мои
ошибки,
You
still
look
down
on
me
Ты
все
еще
смотришь
на
меня
свысока.
You
show
me
your
face
in
a
way
I
can
see
Ты
показываешь
мне
свое
лицо
так,
что
я
могу
видеть.
I
look
into
the
sky
Я
смотрю
в
небо,
I'm
crying
out
your
name
Я
кричу
твое
имя.
I've
made
my
mistakes
but
you
forgave
me
Я
совершил
ошибки,
но
ты
простила
меня.
You
forgave
me
Ты
простила
меня.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Will
time
heal
my
pain?
Время
вылечит
мою
боль?
Send
me
to
the
grave?
Пошлешь
ли
ты
меня
в
могилу?
Will
I
die
in
vain?
Умру
ли
я
напрасно?
Tell
me
I
won't
be
forgotten
Скажи,
что
не
забудешь
меня,
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
(Tell
me
I
won't
be
forgotten)
(Скажи,
что
не
забудешь
меня)
If
just
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Colin Fulk, Ryan Kirby, Robert Benton Lynge, Jared Easterling, Ryan O'leary
Attention! Feel free to leave feedback.