Lyrics and translation Fito Paez feat. Joaquín Sabina - La Cancion De Los (Buenos) Borrachos
Cuatro
gotas
de
alquitrán
en
la
voz,
Четыре
капли
смолы
в
голосе,
Siete
notas
empapadas
de
alcohol,
Семь
пропитанных
алкоголем
нот,
Campanadas
en
el
fondo
del
mar,
Куранты
на
морском
дне,
Carcajadas
que
me
hicieron
llorar.
Смех,
который
заставил
меня
плакать.
Con
un
loro,
que
blasfema
en
latín,
С
попугаем,
который
богохульствует
по-латыни,
Le
hacen
coro
los
sultanes
del
swing,
- Хором
воскликнули
султаны
свинга.,
Y
una
big
band
И
большая
группа
Con
trombón
y
bombín
С
тромбоном
и
котелком
De
nueva
Orleans
Новый
Орлеан
En
mi
funeral.
На
моих
похоронах.
Y
ese
tango,
compadrito
del
sur
И
это
танго,
дружище
с
юга.
Y
un
fandango,
de
gitano
andaluz
И
Фанданго,
андалузский
цыган
Y
un
piano,
con
dos
copas
de
más,
И
пианино,
с
двумя
бокалами,
Y
unas
manos,
que
lo
sepan
tocar.
И
руки,
пусть
умеют
трогать.
Oraciones,
para
gente
sin
fe,
Молитвы,
для
людей
без
веры,
Tentaciones,
de
volver
a
beber
Искушения,
чтобы
снова
выпить
El
veneno
que
tus
labios
me
dan,
Яд,
который
дают
мне
твои
губы,,
El
obsceno
beso
de
la
verdad.
Непристойный
поцелуй
правды.
La
balada
de
la
casada
infiel,
Баллада
о
неверном
браке,
Demasiadas
cosas
por
aprender,
Слишком
много
вещей,
чтобы
узнать,
El
portero,
de
la
Puerta
del
Sol,
Швейцар,
Де
Ла
Пуэрта-дель-Соль,
El
cartero,
de
tus
cartas
de
amor,
Почтальон,
из
твоих
любовных
писем.,
El
primero
en
sacarte
a
bailar
Первый,
кто
заставит
тебя
танцевать.
De
la
tristeza,
más
triste
del
mundo,
От
печали,
самой
печальной
в
мире.,
La
belleza
que
dilapidé,
Красота,
которую
я
разбил,,
La
pereza
de
los
vagabundos,
Лень
бродяг,
El
rompecabezas
que
no
terminé.
Загадка,
которую
я
не
закончил.
La
palabra
secreta,
la
mano
Тайное
слово,
рука
Que
planta
violetas
en
el
hormigón,
Кто
сажает
фиалки
в
бетон,
La
maldita
canción
del
verano,
Проклятая
Песня
лета,
La
casa
de
citas
de
mi
corazón.
Дом
знакомств
моего
сердца.
Y
el
milagro
del
abecedario,
И
чудо
алфавита,
La
tortuga
que
rompe
a
volar,
Черепаха,
которая
ломается,
чтобы
летать,
La
ternura
de
los
dinosaurios,
Нежность
динозавров,
El
aniversario
de
la
soledad.
Годовщина
одиночества.
La
liturgia
de
las
despedidas
Литургия
прощания
La
bala
perdida
que
viene
por
mí,
Шальная
пуля,
которая
идет
за
мной.,
La
nostalgia
que
amarga
la
huida,
Ностальгия,
которая
горько
бежит,
La
banda
sonora
de
lo
que
viví.
Саундтрек
к
тому,
что
я
пережил.
La
canción
de
los
buenos
borrachos
Песня
хороших
пьяниц
Que,
de
madrugada,
vuelven
al
hogar,
Которые
рано
утром
возвращаются
в
дом,
La
canción
que
atropella
los
tachos
Песня,
которая
сбивает
шипы
Llenos
de
basura
de
la
Capital.
Забиты
столичным
мусором.
La
canción
que
se
canta
al
oido,
Песня,
которая
поется
на
слух,
La
canción
que
no
quieres
oir,
Песня,
которую
ты
не
хочешь
слышать.,
La
cantamos
los
malos
maridos
Мы
поем
ее
плохими
мужьями.
Cuando,
en
el
olvido,
Когда,
в
забвении,
Pensamos
en
ti.
Мы
думаем
о
тебе.
La
canción
de
los
buenos
borrachos,
Песня
хороших
пьяниц,
Que,
de
madrugada,
vuelven
al
hogar,
Которые
рано
утром
возвращаются
в
дом,
La
canción
que
atropella
los
tachos
Песня,
которая
сбивает
шипы
Llenos
de
basura
de
la
Capital.
Забиты
столичным
мусором.
La
canción
que
se
canta
al
oido
Песня,
которая
поется
на
слух
La
canción
que
no
supe
escribir,
Песня,
которую
я
не
знал,
как
написать,,
La
cantamos
los
malos
maridos
Мы
поем
ее
плохими
мужьями.
Cuando,
en
el
olvido,
Когда,
в
забвении,
Pensamos
en
ti.
Мы
думаем
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOAQUIN SABINA, RODOLFO PAEZ
Attention! Feel free to leave feedback.