Fito Páez - Alacran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito Páez - Alacran




Alacran
Скорпион
Habíamos bebido la noche sin parar
Мы пили всю ночь без остановки
Estaban casi todos
Почти все были там
En el medio de aquel bar
Посреди того бара
No por qué querían
Не знаю, почему они хотели
Seguirla en un hotel
Продолжить в отеле
Había tres o cuatro
Было трое или четверо
Disfrazados de mujer
Переодетых в женщин
Pero ahora, pero ahora
Но теперь, но теперь
Estábamos reunidos
Мы собрались
En lo de un esquimal
У какого-то эскимоса
Casi todos chiflados
Почти все чокнутые
Dos jirafas y un sultán
Два жирафа и султан
Yo tengo una teoría
У меня есть теория
Y vos un alacrán
А у тебя скорпион
Después de tanta cosa
После всего этого
Es mejor, mejor ni hablar
Лучше, лучше молчать
Pero ahora, pero ahora
Но теперь, но теперь
Tengo resaca, resaca
У меня похмелье, похмелье
Un tipo me seguía
Какой-то парень преследовал меня
En una fiesta gay
На гей-вечеринке
Trataban sólo un tema
Они обсуждали только одну тему
Como es la primera vez
Как это бывает в первый раз
No tuve más remedio
У меня не было другого выбора
Que ponerme a beber
Кроме как начать пить
Después salí corriendo
Потом я убежал
Y en un bar me emborraché
И напился в баре
Pero ahora, pero ahora
Но теперь, но теперь
Ya no estás muerta.
Ты больше не мертва
Habíamos vaciado más de la mitad
Мы опустошили больше половины
Yo había visto un tajo
Я видел порез
Y quería más y más
И хотел еще и еще
Pedía que pedía
Просил и просил
Y no sabía que
И не знал, что
Botella tras botella y ya no un tajo sino tres
Бутылка за бутылкой, и уже не один порез, а три
Pero ahora, pero ahora
Но теперь, но теперь
Sólo tengo resaca, resaca
У меня только похмелье, похмелье
Ya no estás muerta (uhh)
Ты больше не мертва (ух)
Ya no estás muerta
Ты больше не мертва
Confirmado
Подтверждено
Lo hacía sin parar
Я делал это без остановки
Se seca la garganta
Пересыхает горло
Y no se puede respirar
И невозможно дышать
Pero un día
Но однажды
Ya no estabas vos
Тебя больше не было
Y yo como un suicida
А я как самоубийца
En esta mierda el rock and roll
В этом дерьме, рок-н-ролл
Pero ahora, pero ahora
Но теперь, но теперь
Solo tengo resaca.
У меня только похмелье
Tengo... (tengo)
У меня... меня)
Habíamos cogido
Мы занимались любовью
El día sin parar
Весь день без остановки
Habíamos fumado
Мы курили
Y ya no hay nada que fumar (que fumar)
И больше нечего курить (курить)
En medio de aquel viento
Посреди того ветра
Nadie más que yo
Никого, кроме меня
Y algunos afiebrados
И нескольких лихорадящих
Que se esconden de este sol
Которые прячутся от этого солнца
Pero ahora,
Но теперь,
Pero ahora,
Но теперь,
Ya no estás muerta. No! (no)
Ты больше не мертва. Нет! (нет)
Ya no estás muerta.
Ты больше не мертва





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! Feel free to leave feedback.