Lyrics and translation Fito Páez - Dame Un Talisman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Un Talisman
Дай Мне Талисман
Dormir,
nena,
te
hace
bien
Спи,
девочка,
это
тебе
на
пользу
Te
aseguro
que
será
mejor
Я
уверен,
что
это
будет
лучше
Dormir,
por
lo
menos
hoy
Спи,
по
крайней
мере
сегодня
Hace
días
que
no
ves
el
sol
Уже
несколько
дней
ты
не
видишь
солнца
Salgamos
a
caminar
Давай
прогуляемся
Yo
conozco
un
bar
en
la
estación
Я
знаю
бар
на
станции
Salgamos
sin
querer
volver
Давай
выйдем,
не
хотя
возвращаться
Que
ya
extraño
aquella
sensación
Мне
уже
не
хватает
того
ощущения
Cuando
pasaban
las
horas
Когда
проходили
часы
Las
horas,
las
horas
así
Часы,
часы
так
Hay
ciertas
cosas
que
ya
no
están
Есть
определенные
вещи,
которых
уже
нет
Dame
un
talismán
Дай
мне
талисман
No
te
diré
para
qué
jamás
Я
никогда
не
скажу
тебе,
для
чего
A
Luis
le
está
yendo
bien
У
Луиса
все
идет
хорошо
A
Carlitos
se
lo
ve
mejor
Карлитос
выглядит
лучше
Los
chicos
cantan
en
Inglés
Ребята
поют
на
английском
Y
esta
lluvia
es
como
un
gran
dolor
И
этот
дождь
- как
большая
боль
Yo
peleé
mucho
por
salir
de
allí
Я
очень
боролся,
чтобы
выбраться
оттуда
Y
la
verdad
es
que
no
sé
qué
pasa
И
правда,
я
не
знаю,
что
происходит
Yo
solo
quiero
que
lo
hagamos
bien
Я
просто
хочу,
чтобы
у
нас
все
получилось
Y
llevar
muy
lejos
de
casa
И
увезти
тебя
далеко
от
дома
Cuando
el
mundo
arrasa
con
todo
Когда
мир
разрушает
все
Con
todo
en
tu
corazón
Все
в
твоем
сердце
Hay
ciertas
cosas
que
ya
no
están
Есть
определенные
вещи,
которых
уже
нет
Dame
un
talismán
Дай
мне
талисман
No
te
diré
para
qué
jamás
Я
никогда
не
скажу
тебе,
для
чего
Y
esto
siempre
es
así
И
это
всегда
так
Hay
ciertas
cosas
que
ya
no
están
Есть
определенные
вещи,
которых
уже
нет
Quiero
mi
talismán
Я
хочу
свой
талисман
No
te
diré
para
qué
jamás,
uoh-oh
Я
никогда
не
скажу
тебе,
для
чего,
ух-ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! Feel free to leave feedback.