Lyrics and translation Fito Páez - El Breve Espacio en Que No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Breve Espacio en Que No Estás
Краткое мгновение, когда тебя нет рядом
Todavía
quedan
restos
de
humedad,
Всё
ещё
ощущается
влажный
след,
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad,
Твои
ароматы
наполняют
мою
одинокую
комнату,
En
la
cama
su
silueta
На
постели
твой
силуэт
Se
dibuja
cual
promesa
Рисуется,
словно
обещание
De
llenar
el
breve
espacio
en
que
no
estás.
Заполнить
краткое
мгновение,
когда
тебя
нет
рядом.
Todavía
yo
no
sé
si
volverá,
Я
всё
ещё
не
знаю,
вернёшься
ли
ты,
Nadie
sabe
al
día
siguiente
lo
que
hará,
Никто
не
знает,
что
он
будет
делать
завтра,
Rompe
todos
mis
esquemas
Ты
рушишь
все
мои
представления,
No
confiesa
ni
una
pena,
Не
признаёшься
ни
в
одной
печали,
No
me
pide
nada
a
cambio
de
lo
que
dá.
Не
просишь
ничего
взамен
того,
что
даришь.
Suele
ser
violenta
y
tierna
Ты
бываешь
одновременно
нежной
и
резкой,
No
habla
de
uniones
eternas,
Не
говоришь
о
вечных
союзах,
Más
se
entrega
cual
si
hubiera
Но
отдаёшься
так,
будто
есть
Sólo
un
día
para
amar.
Только
один
день
для
любви.
No
comparte
una
reunión
Не
любишь
компании,
Más
le
gusta
la
canción
Но
тебе
нравится
песня,
Que
comprometa
su
pensar.
Которая
затрагивает
твои
мысли.
Todavía
no
pregunté:
te
quedarás,
Я
всё
ещё
не
спросил:
ты
останешься?
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
jamás,
Очень
боюсь
ответа
"никогда",
La
prefiero
compartida
Я
предпочитаю
делить
тебя
с
кем-то,
Antes
de
vaciar
mi
vida
Чем
опустошить
свою
жизнь.
No
es
perfecta
mas
se
acerca
a
lo
que
yo
Ты
не
идеальна,
но
близка
к
тому,
о
чём
я
Simplemente
soñé.
Просто
мечтал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! Feel free to leave feedback.