Lyrics and translation Fito Páez - Encuentros Cercanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encuentros Cercanos
Близкие встречи
Fabi
me
preguntó
si
creía
en
los
ovnis
Фаби
спросила
меня,
верю
ли
я
в
НЛО
Le
contesté
que
sí
Я
ответил,
что
да
¿Qué
le
iba
a
decir
a
la
chica
más
hermosa
del
mundo?
Что
я
должен
был
сказать
самой
красивой
девушке
в
мире?
Y
después
nos
envolvió
el
amor
А
потом
нас
охватила
любовь
El
amor
antes
del
amor
Любовь
до
любви
Y
volamos
desde
Urano
a
Saturno
И
мы
летели
от
Урана
до
Сатурна
La
película
que
viste
vos
es
la
misma
que
estoy
viendo
yo
Фильм,
который
ты
видела,
— это
тот
же,
что
смотрю
я
¿Quién
te
creés
que
sos?
Кем
ты
себя
возомнила?
Don′t
worry,
man
Не
волнуйся,
человек
¿Quién
te
creés
que
sos?
Кем
ты
себя
возомнил?
No
estamos
solos
en
la
inmensidad
Мы
не
одни
в
этой
безграничности
Vi
las
luces
viajar
en
mi
habitación
Я
видел,
как
огни
пролетают
у
меня
в
комнате
Y
no
eran
las
luces
de
Neil
Simon
И
это
были
не
огни
из
пьесы
Нила
Саймона
Bajo
las
estrellas
del
sur
Под
южными
звездами
Tuvimos
un
еncuentro
cercano
У
нас
была
близкая
встреча
Fue
la
más
hеrmosa
sensación
Это
было
самое
прекрасное
ощущение
Una
suave
revolución
cinética
Нежная
кинетическая
революция
A
la
velocidad
de
los
cuerpos
Со
скоростью
тел
Un
plateado
y
largo
tulipán
Серебряный
и
длинный
тюльпан
Que
medía
casi
120
metros
Который
был
почти
120
метров
в
длину
Nos
suspendió
en
el
aire
Он
поднял
нас
в
воздух
¿Quién
te
creés
que
sos?
Кем
ты
себя
возомнил?
Don't
worry
man,
ya
vendrán
Не
волнуйся,
человек,
все
придет
¿Quién
te
creés
que
sos?
Кем
ты
себя
возомнил?
No
estamos
solos
en
la
inmensidad
Мы
не
одни
в
этой
безграничности
Ya
se
incendió
la
casa
Дом
уже
сгорел
No
hay
nada
que
comer
Есть
нечего
La
vida
es
un
delirio
Жизнь
— это
бред
Esto
no
termina
bien
Это
не
закончится
хорошо
No
sé
qué
parte
no
entendés
Не
знаю,
что
непонятно
¿Quién
te
creés
que
sos?
Кем
ты
себя
возомнила?
También
te
espera
la
eternidad
Тебя
тоже
ждет
вечность
Las
naves
ya
están
acá
Корабли
уже
здесь
Que
a
nadie
se
le
ocurra
soltar
la
paloma
de
la
paz
Никому
не
вздумайте
выпускать
голубя
мира
Puede
que
terminemos
como
en
Mars
Attacks!
Мы
можем
закончить
как
в
«Марс
атакует!»
Please,
come
on
Пожалуйста,
давай
Prestame
el
disco
de
Indian
Love
Call
Одолжи
мне
диск
с
«Indian
Love
Call»
Esa
canción
nos
salvará
Эта
песня
нас
спасет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.