Lyrics and translation Fito Páez - Hombre Lobo / Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre Lobo / Yo
Человек-волк / Я
Si
la
vida
es
olvido,
¿Qué
es
mi
corazón?
Если
жизнь
— забвение,
то
что
же
тогда
мое
сердце?
Una
nave
de
pasiones
ya
sin
dirección.
Корабль
страстей,
сбившийся
с
курса.
Es
mi
sangre
del
camino,
lo
que
te
dejé.
Моя
кровь
на
дороге
— вот
что
я
тебе
оставил.
Tuve
un
sueño
sobre
un
hombre
y
una
mujer.
Мне
снился
сон
о
мужчине
и
женщине.
Desperté
dormido
en
un
gran
hotel,
vos
no
estabas
a
mi
lado
y
lo
destrocé.
Я
проснулся
во
сне
в
огромном
отеле,
тебя
не
было
рядом,
и
я
разнес
его
в
клочья.
Hoy
será
la
luna
llena,
el
lobo
llegará
y
mañana
un
bebé
hermoso
se
despertará.
Сегодня
будет
полнолуние,
придет
волк,
а
завтра
проснется
прекрасный
младенец.
Habrá
asesinado
chicas
de
muy
corta
edad
y
a
toda
una
familia
en
casa
blanca.
Он
убьет
девочек
совсем
юных
и
целую
семью
в
белом
доме.
Desperté
dormido,
en
un
gran
hotel.
Я
проснулся
во
сне
в
огромном
отеле.
Vos
no
estabas
a
mi
lado
y
lo
destrocé,
cuando
un
corazón
se
rompe,
llora
la
ciudad.
Тебя
не
было
рядом,
и
я
разнес
его
в
клочья,
когда
разбивается
сердце,
плачет
весь
город.
Hoy
mi
corazón
de
lobo
se
rompió,
mamá.
Сегодня
мое
волчье
сердце
разбито,
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! Feel free to leave feedback.