Fito Páez - Por siete vidas - Cacería - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito Páez - Por siete vidas - Cacería




Por siete vidas - Cacería
За семь жизней - Охота
Soñé que encarnaba en ella
Мне снилось, что я воплотился в тебе,
Escapando del Zar
Спасаясь от Царя.
Un hechizo trajo inmensas comadrejas
Какое-то заклятье привело огромных ласок
Desde el fondo del mar
Со дна морского.
Cielos bajo AIDS
Небеса под СПИДом
No calmaron su sed
Не утолили их жажды.
Sacrificio de sal
Жертва из соли.
Siete vidas esperó
Семь жизней ты ждала.
Por un taxi voy
Я еду на такси,
Sólo para verme mal
Только чтобы увидеть себя несчастным.
Verme mal, verme mal
Увидеть себя несчастным, увидеть себя несчастным.
Todo lo que fui fue también ruta libre
Всё, чем я был, было также свободным путём.
Si pudiera explicar
Если бы я мог объяснить.
En Lisboa vi serpientes
В Лиссабоне я видел змей,
En Oriente nueve eunucos de Alá
На Востоке девять евнухов Аллаха
Y el las babas del Cenit
И в слюне Зенита
Vi una guerra en paz
Я видел войну в мире.
Con sus ojos en la arena
С твоими глазами на песке,
Magdalena
Магдалина.
Superácido up
Суперкислотный взлёт.
Labios de amor, sombras de amor
Губы любви, тени любви,
Entre las piedras un rayo de amor
Среди камней луч любви.
Cáliz de amor, cruces de amor
Чаша любви, кресты любви,
Clave de muerte, clave de sol
Ключ смерти, ключ солнца.
Cacería en la ciudad
Охота в городе.
No hay refugio donde estar
Нет убежища, где можно спрятаться.
Sueño de amor, sueño de amor
Сон о любви, сон о любви.
Soñé que encarnaba en ella
Мне снилось, что я воплотился в тебе,
Escapando del Zar
Спасаясь от Царя.
Un hechizo trajo inmensas comadrejas
Какое-то заклятье привело огромных ласок
Desde el fondo del mar
Со дна морского.
Cielos bajo AIDS
Небеса под СПИДом
No calmaron su sed
Не утолили их жажды.
Sacrificio de sal
Жертва из соли.
Siete vidas esperó
Семь жизней ты ждала.
Por un taxi, en taxi voy
На такси, я еду на такси,
Sólo para verme mal
Только чтобы увидеть себя несчастным.
Rayo de amor, cáliz de amor
Луч любви, чаша любви,
Entre las piedras, solo de amor
Среди камней, соло любви.
Hombres de amor, guerras de amor
Люди любви, войны любви,
Sólo veo locas de amor
Я вижу только безумных от любви.
Cacería en la ciudad
Охота в городе.
Yo no hasta donde vas
Я не знаю, как далеко ты зайдёшь.
Sueño de amor
Сон о любви.
Sueño de amor
Сон о любви.
Sombras de amor, labios de amor
Тени любви, губы любви,
Entre la gente, un cable de amor
Среди людей, кабель любви.
Cáliz de amor, diablos de amor
Чаша любви, черти любви,
Sólo veo piernas de amor
Я вижу только ноги любви.
Cacería en la ciudad
Охота в городе.
Yo no hasta dónde vas
Я не знаю, как далеко ты зайдёшь.
Sueño de amor, sueño de amor
Сон о любви, сон о любви.
Hago religion song
Я пою религиозную песню,
Brother nuestra canción
Брат, наша песня.
Vas a decir que
Ты скажешь "да",
Vas a bailar with me
Ты будешь танцевать со мной.
Y digo:
И я говорю:
Come on y come on y come on y come and go
Давай, и давай, и давай, и приходи и уходи.
Con mi religion, religion, religion,
С моей религией, религией, религией,
Religion song
Религиозная песня.
Y digo:
И я говорю:
Come on y come on y come on y come and go
Давай, и давай, и давай, и приходи и уходи
Con mi religion, religion, religion
С моей религией, религией, религией,
Religion song
Религиозная песня.
People, people, Salvador
Люди, люди, Сальвадор.
Cambio un Gaurin y un reloj
Меняю Гаурин и часы.
San Jacinto ven a
Святой Иаков, приди ко мне,
Que este mundo
Что этот мир…
Pero hay una ley que yo aprendí en la calle
Но есть закон, которому я научился на улице.





Writer(s): Fito Paez


Attention! Feel free to leave feedback.