Fito Páez - Si Disney despertase - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito Páez - Si Disney despertase




Los cines ya no están
Кинотеатров больше нет
Rose Marie, mi amor
Роза Мари, любовь моя.
Hoy vuelvo a la ciudad a encontrármelos
Сегодня я возвращаюсь в город, чтобы найти их.
Donde volcó el Poseidón
Где опрокинул Посейдон
Donde escapó Papillón
Куда сбежал Папильон
Woody tenía razón
Вуди был прав.
Si Disney despertase...
Если бы Дисней проснулся...
El tiempo es la ilusión que no vuelve más
Время-это иллюзия, которая больше не возвращается.
El tiempo es la ilusión en cualquier lugar
Время-это иллюзия в любом месте
Kubrick fue Monumental
Кубрик был монументальным
El Cairo fue nuestra city Imperial
Каир был нашим имперским городом
Broadway, Heraldo, Radar
Бродвей, Вестник, Радар
Si Disney despertase...
Если бы Дисней проснулся...
Cae mi caleidoscopio steady cam
Падает мой калейдоскоп устойчивая камера
Quién te hará reir...
Кто заставит вас смеяться...
Quién te hará llorar...
Кто заставит тебя плакать...
Cae mi caleidoscopio steady cam
Падает мой калейдоскоп устойчивая камера
Quién te hará reir...
Кто заставит вас смеяться...
Quién te hará llorar...
Кто заставит тебя плакать...
Si Disney despertase...
Если бы Дисней проснулся...
Si Walt se animase.
Если бы Уолт взбодрился.
Si Disney despertase...
Если бы Дисней проснулся...
(¿en el fin?)
конце?)
Si Disney despertase...
Если бы Дисней проснулся...





Writer(s): FITO PAEZ


Attention! Feel free to leave feedback.